Parallel Verses

The Emphasized Bible

He hath said in his heart, GOD hath forgotten, - He hath veiled his face, Oh he hath never seen!

New American Standard Bible

He says to himself, “God has forgotten;
He has hidden His face; He will never see it.”

King James Version

He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.

Holman Bible

He says to himself, “God has forgotten;
He hides His face and will never see.”

International Standard Version

The wicked say to themselves, "God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it."

A Conservative Version

He says in his heart, God has forgotten. He hides his face. He will never see it.

American Standard Version

He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it.

Amplified


He says to himself, “God has [quite] forgotten;
He has hidden His face; He will never see my deed.”

Bible in Basic English

He says in his heart, God has no memory of me: his face is turned away; he will never see it.

Darby Translation

He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see it.

Julia Smith Translation

Saying in his heart, God forgat: he hid his face; not seeing forever.

King James 2000

He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he will never see it.

Lexham Expanded Bible

He says in his heart, "God has forgotten. He has hidden his face. He never sees."

Modern King James verseion

He has said in his heart, God has forgotten; He hides His face; He will not see forever!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath said in his heart, "Tush, God hath forgotten, he hath turned away his face, so that he will never see it."

NET Bible

He says to himself, "God overlooks it; he does not pay attention; he never notices."

New Heart English Bible

He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."

Webster

He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.

World English Bible

He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."

Youngs Literal Translation

He said in his heart, 'God hath forgotten, He hath hid His face, He hath never seen.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

he hideth
סתר 
Cathar 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

he will never
נצח נצח 
Netsach 
Usage: 43

see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Fausets

Context Readings

A Prayer For God To Throw Down The Wicked

10 He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate. 11 He hath said in his heart, GOD hath forgotten, - He hath veiled his face, Oh he hath never seen! 12 Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, - Do not forget the patient!



Cross References

Psalm 73:11

And they say - How doth GOD know? And is there knowledge in the Most High?

Psalm 94:7

Yet have they said - Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.

Ezekiel 8:12

Then said he unto me, Hast thou seen Son of man what the elders of the house of Israel, are doing in the dark, every man in his image-chambers? for they are saying - Yahweh doth not see us! Yahweh hath forsaken the land!

Ezekiel 9:9

And he said unto me the iniquity of the house of Israel and Judah, is exceeding, great, and the land is filled with shed blood, and the city is full of over-reaching, - for they have said. Yahweh hath forsaken the land, - and Yahweh doth not see.

Job 22:13-14

Wilt thou say then, What doth GOD know? Out through a thick cloud, can he judge?

Psalm 10:6

He hath said in his heart, I shall not be shaken, - From generation to generation, shall I be in no misfortune.

Psalm 64:5

They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?

Ecclesiastes 8:11

Because sentence against a wicked work is not executed speedily - on this account, the heart of the sons of men is fully set within them, to commit wickedness.

Mark 2:6

Now there were certain of the Scribes there, sitting and deliberating in their hearts, -

Luke 7:39

But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This one, if he were the prophet, would have been taking note, who and of what sort, is the woman, who is even touching him, that she is, a sinner.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain