Parallel Verses

New American Standard Bible

Arise, O LORD; O God, lift up Your hand Do not forget the afflicted.

King James Version

Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.

Holman Bible

Rise up, Lord God! Lift up Your hand. Do not forget the afflicted.

International Standard Version

Rise up, LORD! Raise your hand, God. Don't forget the afflicted!

A Conservative Version

Arise, O LORD, O God, lift up thy hand. Do not forget the poor.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.

Amplified

Arise, O Lord! O God, lift up Your hand; forget not the humble [patient and crushed].

Bible in Basic English

Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.

Darby Translation

Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted.

Jubilee 2000 Bible

Arise, O LORD; O God, lift up thine hand; forget not the humble.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; O God, lift up thine hand: thou wilt not forget the poor.

King James 2000

Arise, O LORD; O God, lift up your hand: forget not the humble.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget [the] afflicted.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; O God, lift up Your hand; forget not the humble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, O LORD God, and lift up thine hand; forget not the poor.

NET Bible

Rise up, Lord! O God, strike him down! Do not forget the oppressed!

New Heart English Bible

Arise, LORD. God, lift up your hand. Do not forget the helpless.

New simplified Bible

Arise, O Jehovah! Lift your hand, O God. Do not forget oppressed people!

The Emphasized Bible

Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, - Do not forget the patient!

Webster

Arise, O LORD; O God, lift up thy hand: forget not the humble.

World English Bible

Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.

Youngs Literal Translation

Arise, O Jehovah! O God, lift up Thy hand! Forget not the humble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

O Lord

Usage: 0

O God
אל 
'el 
Usage: 114

lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
hand , by , consecrate , him , power , them , places , tenons , thee , coast , side ,
Usage: 1612

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

References

Hastings

Context Readings

A Prayer For God To Throw Down The Wicked

11 He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it." 12 Arise, O LORD; O God, lift up Your hand Do not forget the afflicted. 13 Why has the wicked spurned God? He has said to himself, "You will not require it."



Cross References

Psalm 9:12

For He who requires blood remembers them; He does not forget the cry of the afflicted.

Micah 5:9

Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies will be cut off.

Psalm 3:7

Arise, O LORD; save me, O my God! For You have smitten all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.

Psalm 7:6

Arise, O LORD, in Your anger; Lift up Yourself against the rage of my adversaries, And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.

Psalm 9:19

Arise, O LORD, do not let man prevail; Let the nations be judged before You.

Psalm 13:1

How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Psalm 17:7

Wondrously show Your lovingkindness, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.

Psalm 77:9

Has God forgotten to be gracious, Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah.

Psalm 94:2

Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud.

Isaiah 26:11

O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.

Isaiah 33:10

"Now I will arise," says the LORD, "Now I will be exalted, now I will be lifted up.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org