Parallel Verses

NET Bible

May his children roam around begging, asking for handouts as they leave their ruined home!

New American Standard Bible

Let his children wander about and beg;
And let them seek sustenance far from their ruined homes.

King James Version

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Holman Bible

Let his children wander as beggars,
searching for food far from their demolished homes.

International Standard Version

May his children roam around begging, seeking food while driven far from their ruined homes.

A Conservative Version

Let his sons be vagabonds, and beg, and let them seek out of their desolate places.

American Standard Version

Let his children be vagabonds, and beg; And let them seek their bread out of their desolate places.

Amplified


Let his children wander and beg;
Let them seek their food and be driven far from their ruined homes.

Bible in Basic English

Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends.

Darby Translation

Let his sons be vagabonds and beg, and let them seek their bread far from their desolate places;

Julia Smith Translation

And shaking his sons shall wander about, and they asked and sought from their desolations.

King James 2000

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Lexham Expanded Bible

and let his children wander aimlessly and beg, and let them plead from their ruins.

Modern King James verseion

Let his sons always beg and be vagabonds, and seek food out of their ruins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let his children be vagabonds, and beg their bread; let them seek it also out of desolate places.

New Heart English Bible

Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.

The Emphasized Bible

Let his children, wander about, and beg, Let them be driven out of heir ruins;

Webster

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

World English Bible

Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.

Youngs Literal Translation

And wander continually do his sons, Yea, they have begged, And have sought out of their dry places.

References

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

9 May his children be fatherless, and his wife a widow! 10 May his children roam around begging, asking for handouts as they leave their ruined home! 11 May the creditor seize all he owns! May strangers loot his property!


Cross References

Psalm 37:25

I was once young, now I am old. I have never seen a godly man abandoned, or his children forced to search for food.

Genesis 4:12-14

When you try to cultivate the ground it will no longer yield its best for you. You will be a homeless wanderer on the earth."

2 Samuel 3:29

May his blood whirl over the head of Joab and the entire house of his father! May the males of Joab's house never cease to have someone with a running sore or a skin disease or one who works at the spindle or one who falls by the sword or one who lacks food!"

2 Kings 5:27

Therefore Naaman's skin disease will afflict you and your descendants forever!" When Gehazi went out from his presence, his skin was as white as snow.

Job 24:8-12

They are soaked by mountain rains and huddle in the rocks because they lack shelter.

Job 30:3-9

gaunt with want and hunger, they would gnaw the parched land, in former time desolate and waste.

Psalm 59:15

They wander around looking for something to eat; they refuse to sleep until they are full.

Isaiah 16:2

At the fords of the Arnon the Moabite women are like a bird that flies about when forced from its nest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain