Parallel Verses
NET Bible
The Lord comes to pronounce judgment on the leaders of his people and their officials. He says, "It is you who have ruined the vineyard! You have stashed in your houses what you have stolen from the poor.
New American Standard Bible
“It is you who have
The
King James Version
The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
Holman Bible
against the elders and leaders of His people:
“You have devastated the vineyard.
The plunder from the poor is in your houses.
International Standard Version
The LORD will go to court to oppose the elders and princes of his people: "You're the ones who have been devouring the vineyard, the plunder of the poor is in your own houses!
A Conservative Version
LORD will enter into judgment with the elders of his people, and the rulers of it. It is ye who have eaten up the vineyard; the spoil of a poor man is in your houses.
American Standard Version
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:
Amplified
The Lord enters into judgment with the elders of His people and their princes,
“For it is you who have devoured the vineyard [with your oppression, you have robbed the people and ruined the country];
The plunder of the poor is in your houses.
Bible in Basic English
The Lord comes to be the judge of their responsible men and of their rulers: it is you who have made waste the vine-garden, and in your houses is the property of the poor which you have taken by force.
Darby Translation
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people and their princes, saying: It is ye that have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses.
Julia Smith Translation
Jehovah will go into judgment with the old men of his people and his chiefs: and ye burnt up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
King James 2000
The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and its princes: For you have eaten up the vineyard; the plunder of the poor is in your houses.
Lexham Expanded Bible
Yahweh enters into judgment with the elders of his people and its princes. "And you! You have devoured the vineyard; the spoil of the poor [is] in your houses!
Modern King James verseion
Jehovah will enter into judgment with the elders of His people, and their kings; for you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD shall come forth to reason with the senators and princes of his people, and shall say thus unto them, "It is ye that have burnt up my vineyard; the robbery of the poor is in your house.
New Heart English Bible
The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
The Emphasized Bible
Yahweh, into judgment, will enter, With the elders of his people And their princes, - But ye, have consumed the vineyard, That which hath been robbed from the oppressed, is in your houses.
Webster
The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and with their princes: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
World English Bible
Yahweh will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
Youngs Literal Translation
Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: 'And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor is in your houses.
Interlinear
Mishpat
Ba`ar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 3:14
Verse Info
Context Readings
Leaders Of Judah And Jerusalem
13 The Lord takes his position to judge; he stands up to pass sentence on his people. 14 The Lord comes to pronounce judgment on the leaders of his people and their officials. He says, "It is you who have ruined the vineyard! You have stashed in your houses what you have stolen from the poor. 15 Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign Lord who commands armies has spoken.
Names
Cross References
Job 22:4
Is it because of your piety that he rebukes you and goes to judgment with you?
Psalm 143:2
Do not sit in judgment on your servant, for no one alive is innocent before you.
Job 24:2-7
Men move boundary stones; they seize the flock and pasture them.
Job 24:9
The fatherless child is snatched from the breast, the infant of the poor is taken as a pledge.
Job 34:23
For he does not still consider a person, that he should come before God in judgment.
Psalm 14:4
All those who behave wickedly do not understand -- those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to the Lord.
Isaiah 3:2-3
the mighty men and warriors, judges and prophets, omen readers and leaders,
Isaiah 5:7
Indeed Israel is the vineyard of the Lord who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got -- disobedience! He waited for fairness, but look what he got -- cries for help!
Jeremiah 5:27
Like a cage filled with the birds that have been caught, their houses are filled with the gains of their fraud and deceit. That is how they have gotten so rich and powerful.
Amos 4:1
Listen to this message, you cows of Bashan who live on Mount Samaria! You oppress the poor; you crush the needy. You say to your husbands, "Bring us more to drink!"
Micah 2:2
They confiscate the fields they desire, and seize the houses they want. They defraud people of their homes, and deprive people of the land they have inherited.
Micah 6:10
"I will not overlook, O sinful house, the dishonest gain you have hoarded away, or the smaller-than-standard measure I hate so much.
Matthew 21:33
"Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
James 2:6
But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?