Parallel Verses

American Standard Version

This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.

New American Standard Bible

Let this be the reward of my accusers from the Lord,
And of those who speak evil against my soul.

King James Version

Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Holman Bible

Let this be the Lord’s payment to my accusers,
to those who speak evil against me.

International Standard Version

May this be the way the LORD repays my accuser, those who speak evil against me.

A Conservative Version

This is the reward of my adversaries from LORD, and of those who speak evil against my soul.

Amplified


Let this be the reward of my attackers from the Lord,
And of those who speak evil against my life.

Bible in Basic English

Let this be the reward given to my haters from the Lord, and to those who say evil of my soul.

Darby Translation

Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.

Julia Smith Translation

This the doing of those lying in wait for me from Jehovah, and speaking evil against my soul.

King James 2000

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Lexham Expanded Bible

Let this [be] the punishment for my accusers from Yahweh, even those who speak evil against my life.

Modern King James verseion

This is the reward of my foes from Jehovah, and of them who speak evil against my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let it thus happen from the LORD unto mine enemies, and to those that speak evil against my soul.

NET Bible

May the Lord repay my accusers in this way, those who say evil things about me!

New Heart English Bible

This is the reward of my adversaries from the LORD, of those who speak evil against my soul.

The Emphasized Bible

This, be the reward of mine accusers, from Yahweh, even of them who are speaking wrongfully against my life.

Webster

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

World English Bible

This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.

Youngs Literal Translation

This is the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

19 Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself, And for the girdle wherewith he is girded continually. 20 This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul. 21 But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name's sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;

Cross References

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

2 Samuel 18:32

And the king said unto the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all that rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is.

1 Kings 2:44

The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thy heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore Jehovah shall return thy wickedness upon thine own head.

Psalm 2:5-6

Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:

Psalm 2:12

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.

Psalm 21:8-12

Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.

Psalm 40:14-15

Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.

Psalm 71:10

For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,

Psalm 94:23

And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.

Psalm 110:1

Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.

Psalm 110:5-6

The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.

Matthew 11:19

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.

Matthew 12:24

But when the Pharisees heard it, they said, This man doth not cast out demons, but by Beelzebub the prince of the demons.

Matthew 26:66-67

what think ye? They answered and said, He is worthy of death.

Mark 9:39

But Jesus said, Forbid him not: for there is no man who shall do a mighty work in my name, and be able quickly to speak evil of me.

Luke 19:27

But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

1 Corinthians 12:3

Wherefore I make known unto you, that no man speaking in the Spirit of God saith, Jesus is anathema; and no man can say, Jesus is Lord, but in the Holy Spirit.

1 Thessalonians 2:15-16

who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain