Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads.

New American Standard Bible

I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.

King James Version

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

Holman Bible

I have become an object of ridicule to my accusers;
when they see me, they shake their heads in scorn.

International Standard Version

I have become an object of derision to them they shake their heads whenever they see me.

A Conservative Version

I also have become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

American Standard Version

I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.

Amplified


I also have become a reproach and an object of taunting to others;
When they see me, they shake their heads [in derision].

Bible in Basic English

As for me, they make sport of me; shaking their heads when they see me.

Darby Translation

And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.

Julia Smith Translation

And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.

King James 2000

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shook their heads.

Modern King James verseion

And I became a shame to them; they looked on me; they shook their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become a reproach unto them; they look upon me and shake their heads.

NET Bible

I am disdained by them. When they see me, they shake their heads.

New Heart English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

The Emphasized Bible

So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.

Webster

I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads.

World English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

Youngs Literal Translation

And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

24 My knees {buckle} from fasting, and my body grows lean without fat. 25 And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads. 26 Help me, O Yahweh my God; save me according to your loyal love,

Cross References

Psalm 22:6-7

But I [am] a worm and not a man, scorned by humankind and despised by people.

Psalm 69:19-20

You know my reproach, my shame and my disgrace. {Fully known} to you are all my adversaries.

Job 16:4

I myself also could talk as you, if {you were in my place}; I could join against you with words, and I could shake at you with my head.

Psalm 31:11-13

Because of all my adversaries I have become a disgrace, especially to my neighbors, and a dread to my acquaintances. [Those who] see me in the street flee from me.

Psalm 35:15-16

But at my stumbling they rejoiced and gathered together; smiters whom I did not know gathered against me. They tore and did not cease.

Psalm 69:9-12

because the zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those reproaching you have fallen on me.

Isaiah 37:22

this [is] the word that Yahweh has spoken concerning him: She shows contempt for you; she derides you, virgin daughter of Zion; she shakes [her] head behind you, daughter of Jerusalem.

Matthew 27:39-40

And those who passed by reviled him, shaking their heads

Mark 15:29

And those who passed by reviled him, shaking their heads and saying, "Aha! The one who would destroy the temple and rebuild [it] in three days,

Romans 15:3

For even Christ did not please himself, but just as it is written, "The insults of those who insult you have fallen on me."

Hebrews 12:2

fixing our eyes on Jesus, the originator and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, disregarding the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:13

So we must go out to him outside the camp, bearing his reproach.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain