Parallel Verses

NET Bible

They surround me and say hateful things; they attack me for no reason.

New American Standard Bible

They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.

King James Version

They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Holman Bible

They surround me with hateful words
and attack me without cause.

International Standard Version

They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason.

A Conservative Version

They have also encompassed me about with words of hatred, and fought against me without a cause.

American Standard Version

They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.

Amplified


They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.

Bible in Basic English

Words of hate are round about me; they have made war against me without cause.

Darby Translation

And with words of hatred have they encompassed me; and they fight against me without a cause.

Julia Smith Translation

And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously.

King James 2000

They surrounded me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Lexham Expanded Bible

They also surround me with words of hate, and fight me without cause.

Modern King James verseion

And they surrounded me with words of hatred; and fought against me without a cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They compass me about with words of hatred, and fight against me without a cause.

New Heart English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

The Emphasized Bible

And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:

Webster

They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

World English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Youngs Literal Translation

They have compassed me about, And they fight me without cause.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

2 For they say cruel and deceptive things to me; they lie to me. 3 They surround me and say hateful things; they attack me for no reason. 4 They repay my love with accusations, but I continue to pray.

Cross References

Psalm 69:4

Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, outnumber me. They make me repay what I did not steal!

Psalm 35:7

I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me.

1 Samuel 19:4-5

So Jonathan spoke on David's behalf to his father Saul. He said to him, "The king should not sin against his servant David, for he has not sinned against you. On the contrary, his actions have been very beneficial for you.

1 Samuel 26:18

He went on to say, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done?

2 Samuel 15:12

While he was offering sacrifices, Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's adviser, to come from his city, Giloh. The conspiracy was gaining momentum, and the people were starting to side with Absalom.

2 Samuel 16:7-8

As he yelled curses, Shimei said, "Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man!

Psalm 17:11

They attack me, now they surround me; they intend to throw me to the ground.

Psalm 22:12

Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in.

Psalm 35:20

For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.

Psalm 59:3-4

For look, they wait to ambush me; powerful men stalk me, but not because I have rebelled or sinned, O Lord.

Psalm 88:17

They surround me like water all day long; they join forces and encircle me.

Hosea 11:12

Ephraim has surrounded me with lies; the house of Israel has surrounded me with deceit. But Judah still roams about with God; he remains faithful to the Holy One.

John 15:24-25

If I had not performed among them the miraculous deeds that no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen the deeds and have hated both me and my Father.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain