Parallel Verses

NET Bible

For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.

New American Standard Bible

For they do not speak peace,
But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

King James Version

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

Holman Bible

For they do not speak in friendly ways,
but contrive deceitful schemes
against those who live peacefully in the land.

International Standard Version

For they do not speak peace; they devise clever lies against the peaceful people of the land.

A Conservative Version

For they speak not peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

American Standard Version

For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.

Amplified


For they do not speak peace,
But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land.

Bible in Basic English

For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.

Darby Translation

For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.

Julia Smith Translation

For they will not speak peace: and against the quiet of the land they will purpose words of deceits.

King James 2000

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

Lexham Expanded Bible

For they do not speak peace, but against [the] quiet [ones] of [the] land they plan deceitful words.

Modern King James verseion

For they do not speak peace; but they think deceitful things against the quiet ones of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Their communing is not for peace, but they imagine deceitful words against them that are quiet in the land.

New Heart English Bible

For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

The Emphasized Bible

For, no salvation, will they utter, - But, against the quiet of the land, deceitful things, do they devise;

Webster

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

World English Bible

For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

Youngs Literal Translation

For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,

References

Context Readings

Prayer For Victory

19 Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes! 20 For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting. 21 They are ready to devour me; they say, "Aha! Aha! We've got you!"

Cross References

Psalm 31:13

For I hear what so many are saying, the terrifying news that comes from every direction. When they plot together against me, they figure out how they can take my life.

Psalm 36:3-4

The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.

Psalm 38:12

Those who seek my life try to entrap me; those who want to harm me speak destructive words; all day long they say deceitful things.

Psalm 52:2

Your tongue carries out your destructive plans; it is as effective as a sharp razor, O deceiver.

Psalm 64:4-6

in order to shoot down the innocent in secluded places. They shoot at him suddenly and are unafraid of retaliation.

Psalm 120:5-7

How miserable I am! For I have lived temporarily in Meshech; I have resided among the tents of Kedar.

Psalm 140:2-5

who plan ways to harm me. All day long they stir up conflict.

Jeremiah 11:19

Before this I had been like a docile lamb ready to be led to the slaughter. I did not know they were making plans to kill me. I did not know they were saying, "Let's destroy the tree along with its fruit! Let's remove Jeremiah from the world of the living so people will not even be reminded of him any more."

Daniel 6:5

So these men concluded, "We won't find any pretext against this man Daniel unless it is in connection with the law of his God."

Matthew 12:19

He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets.

Matthew 12:24

But when the Pharisees heard this they said, "He does not cast out demons except by the power of Beelzebul, the ruler of demons!"

Matthew 26:4

They planned to arrest Jesus by stealth and kill him.

Acts 23:15

So now you and the council request the commanding officer to bring him down to you, as if you were going to determine his case by conducting a more thorough inquiry. We are ready to kill him before he comes near this place."

Acts 25:3

Requesting him to do them a favor against Paul, they urged Festus to summon him to Jerusalem, planning an ambush to kill him along the way.

1 Peter 2:22-23

He committed no sin nor was deceit found in his mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain