Parallel Verses

Bible in Basic English

See, the bows of the evil-doers are bent, they make ready their arrows on the cord, so that they may send them secretly against the upright in heart.

New American Standard Bible

For, behold, the wicked bend the bow,
They make ready their arrow upon the string
To shoot in darkness at the upright in heart.

King James Version

For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.

Holman Bible

For look, the wicked string the bow;
they put the arrow on the bowstring
to shoot from the shadows at the upright in heart.

International Standard Version

Look, the wicked have bent their bow and placed their arrow on the string, to shoot from the darkness at the upright in heart.

A Conservative Version

For, lo, the wicked bend the bow. They make ready their arrow upon the string that they may shoot in darkness at the upright in heart.

American Standard Version

For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;

Amplified


For look, the wicked are bending the bow;
They take aim with their arrow on the string
To shoot [by stealth] in darkness at the upright in heart.

Darby Translation

For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.

Julia Smith Translation

For behold, the unjust will bend the bow, they prepared their arrow upon the cord, they will shoot in darkness the upright of heart

King James 2000

For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may secretly shoot at the upright in heart.

Lexham Expanded Bible

For look: The wicked {string the bow}. They have fitted their arrow to [the] string, to shoot from [the] darkness at the upright of heart.

Modern King James verseion

for lo, the wicked bend their bow; they make ready their arrow on the string, so that they may secretly shoot at the upright in heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, the ungodly bend their bow, and make ready their arrows within the quiver, that they may privily shoot at them which are true of heart.

NET Bible

For look, the wicked prepare their bows, they put their arrows on the strings, to shoot in the darkness at the morally upright.

New Heart English Bible

For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.

The Emphasized Bible

For lo! the lawless, bend the bow They have fixed their arrow upon the string, To shoot in the darkness at the upright in heart:

Webster

For lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.

World English Bible

For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.

Youngs Literal Translation

For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Bow

Context Readings

Refuge In The Lord

1 In the Lord put I my faith; how will you say to my soul, Go in flight like a bird to the mountain? 2 See, the bows of the evil-doers are bent, they make ready their arrows on the cord, so that they may send them secretly against the upright in heart. 3 If the bases are broken down, what is the upright man to do?

Cross References

Psalm 7:10

God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.

Psalm 21:12

Their backs will be turned when you make ready the cords of your bow against their faces.

Psalm 37:14

The evil-doers have taken out their swords, their bows are bent; for crushing the poor, and to put to death those who are upright in their ways.

Jeremiah 9:3

Their tongues are bent like a bow to send out false words: they have become strong in the land, but not for good faith: they go on from evil to evil, and they have no knowledge of me, says the Lord.

1 Samuel 18:21

And Saul said, I will give her to him, so that she may be a cause of danger to him, and so that the hands of the Philistines may be against him. So Saul said to David, Today you are to become my son-in-law for the second time.

1 Samuel 23:9

And it was clear to David that Saul had evil designs against him, and he said to Abiathar the priest, Come here with the ephod.

Psalm 7:12

If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.

Psalm 10:2

The evil-doer in his pride is cruel to the poor; let him be taken by the tricks of his invention.

Psalm 10:8-9

He is waiting in the dark places of the towns: in the secret places he puts to death those who have done no wrong: his eyes are secretly turned against the poor.

Psalm 32:11

Be glad in the Lord with joy, you upright men; give cries of joy, all you whose hearts are true.

Psalm 64:3-5

Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;

Psalm 64:10

The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.

Psalm 94:15

But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.

Psalm 97:11

Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.

Psalm 142:3

When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.

Matthew 26:4

And they made designs together to take Jesus by some trick, and put him to death.

Acts 23:12-15

And when it was day, the Jews came together and put themselves under an oath that they would take no food or drink till they had put Paul to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain