Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

His heart [is] sustained; he will not be afraid, until he looks [in triumph] on his enemies.

New American Standard Bible

His heart is upheld, he will not fear, Until he looks with satisfaction on his adversaries.

King James Version

His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.

Holman Bible

His heart is assured; he will not fear.
In the end he will look in triumph on his foes.

International Standard Version

His heart is steadfast, he will not fear. In the end he will look in triumph over his enemy.

A Conservative Version

His heart is established, he shall not be afraid, [even] until he looks over his adversaries.

American Standard Version

His heart is established, he shall not be afraid, Until he see his desire upon his adversaries.

Amplified

His heart is established and steady, he will not be afraid while he waits to see his desire established upon his adversaries.

Bible in Basic English

His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.

Darby Translation

His heart is maintained, he is not afraid, until he see his desire upon his oppressors.

Jubilee 2000 Bible

Samech His heart is established; he shall not be afraid, Ain until he sees his desire upon his enemies.

Julia Smith Translation

His heart being sustained, he will not fear even till he shall look upon his enemies.

King James 2000

His heart is established, he shall not be afraid, until he sees his desire upon his enemies.

Modern King James verseion

His heart is sure; he shall not be afraid though he sees his oppressors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His heart is stablished, and will not shrink, until he sees his desire upon his enemies.

NET Bible

His resolve is firm; he will not succumb to fear before he looks in triumph on his enemies.

New Heart English Bible

His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.

The Emphasized Bible

Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.

Webster

His heart is established, he shall not be afraid, until he seeth his desire upon his enemies.

World English Bible

His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.

Youngs Literal Translation

Sustained is his heart -- he feareth not, Till that he look on his adversaries.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סמך 
Camak 
Usage: 48

he shall not be afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

until he see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

The Path Of The Righteous And The Path Of The Wicked

7 He is not afraid of bad news; his heart [is] steadfast, secure in Yahweh. 8 His heart [is] sustained; he will not be afraid, until he looks [in triumph] on his enemies. 9 {He gives lavishly} to the needy; his righteousness endures forever. His horn rises high in honor.


Cross References

Psalm 59:10

My God of loyal love will meet me; God will cause me to look [in triumph] on my enemies.

Hebrews 13:9

Do not be carried away by various and strange teachings, for [it is] good [for] the heart to be strengthened by grace, not by foods by which those who participate have not benefited.

Psalm 27:14

Wait for Yahweh. Be strong and let your heart show strength, and wait for Yahweh.

Psalm 31:24

Be strong and let your heart show strength, all [you] who wait for Yahweh.

Psalm 91:8

You will only look with your eyes, and see [the] punishment of [the] wicked.

Psalm 92:11

And [so] my eye looks on my enemies. My ears hear those evildoers who rise up against me.

Psalm 118:7

Yahweh [is] for me as my helper, and [so] I will look [in triumph] on those who hate me.

Proverbs 3:33

The curse of Yahweh [is] on the house of the wicked, and the abode of the righteous ones he blesses.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain