Parallel Verses
Bible in Basic English
The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
New American Standard Bible
Nor do any who go down into
King James Version
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Holman Bible
nor any of those descending into the silence of death.
International Standard Version
Neither can the dead praise the LORD, nor those who go down into the silence of death.
A Conservative Version
The dead do not praise LORD, nor any who go down into silence,
American Standard Version
The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
Amplified
The dead do not praise the Lord,
Nor do any who go down into silence;
Darby Translation
The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Julia Smith Translation
The dead shall not praise Jah, and all going down to silence.
King James 2000
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Lexham Expanded Bible
The dead do not praise Yah, nor any descending into silence.
Modern King James verseion
The dead do not praise Jehovah, nor do any who go down into silence.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The dead praise not thee, O LORD, neither all they that go down into silence.
NET Bible
The dead do not praise the Lord, nor do any of those who descend into the silence of death.
New Heart English Bible
The dead do not praise the LORD, neither any who go down into silence;
The Emphasized Bible
The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Webster
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
World English Bible
The dead don't praise Yah, neither any who go down into silence;
Youngs Literal Translation
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
Themes
The Dead » Characterized by » Inability to glorify God
death » Miscellaneous subjects » Going down into silence
Interlinear
Muwth
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:17
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
16 The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men. 17 The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld. 18 But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.
Cross References
Psalm 6:5
For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?
Psalm 31:17
Let me not be shamed, O Lord, for I have made my prayer to you; let the sinners be shamed, and let their mouths be shut in the underworld.
Psalm 88:10-12
Will you do works of wonder for the dead? will the shades come back to give you praise? (Selah.)
1 Samuel 2:9
He will keep the feet of his holy ones, but the evil-doers will come to their end in the dark night, for by strength no man will overcome.
Isaiah 38:18-19
For the underworld is not able to give you praise, death gives you no honour: for those who go down into the underworld there is no hope in your mercy.