Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore shall the Heathen say, "Where is now their God?"
New American Standard Bible
“
King James Version
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Holman Bible
Why should the nations say,
“Where is their God?”
International Standard Version
Why should the nations ask "Where now is their God?"
A Conservative Version
Why should the nations say, Where is now their God?
American Standard Version
Wherefore should the nations say, Where is now their God?
Amplified
Why should the nations say,
“Where, now, is their God?”
Bible in Basic English
Why may the nations say, Where is now their God?
Darby Translation
Wherefore should the nations say, Where then is their God?
Julia Smith Translation
Wherefore shall the nations say, Where now their God?
King James 2000
Why should the nations say, Where is now their God?
Lexham Expanded Bible
Why should the nations say, "Where, {pray tell}, [is] their God?"
Modern King James verseion
Why should the nations say, Where now is their God?
NET Bible
Why should the nations say, "Where is their God?"
New Heart English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
The Emphasized Bible
Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Webster
Why should the heathen say, Where is now their God?
World English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Youngs Literal Translation
Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:2
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give the praise, for thy loving mercy, and for thy truth's sake. 2 Wherefore shall the Heathen say, "Where is now their God?" 3 As for our God, he is in heaven; he doth whatsoever it pleaseth him.
Cross References
Psalm 42:3
My tears have been my meat day and night, while they daily say unto me, "Where is now thy God?"
Psalm 79:10
Wherefore shall the heathen say, "Where is now their God?" O let the vengeance of thy servant's blood that is shed, be openly showed upon the heathen in our sight.
Exodus 32:12
Wherefore should the Egyptians speak, and say, 'For a mischief did he bring them out: even for to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth.' Turn from thy fierce wrath, and have compassion over the wickedness of thy people.
Psalm 42:10
My bones are smitten asunder as with a sword, while mine enemies that trouble me cast me in the teeth, daily saying unto me, "Where is now thy God?"
Numbers 14:15-16
If thou shalt kill all this people as they were but one man then the nations which have heard the fame of thee, will speak, saying,
Deuteronomy 32:26-27
I have determined to scatter them throughout the world, and to make away the remembrance of them from among men,
2 Kings 19:10-19
"Thus say to Hezekiah king of Juda, 'Let not thy God carry thee out of the way, in whom thou so trustest, saying: Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Joel 2:17
Let the priests that minister unto the LORD, weep between the porch and the altar, and say, "Spare, Lord, thy people: and deliver not thine heritage unto rebuke that the heathen should reign over them. Why should they say among the nations, 'Where is their God?'"