Parallel Verses

Julia Smith Translation

Jah correcting, corrected me, and he gave me not to death.

New American Standard Bible

The Lord has disciplined me severely,
But He has not given me over to death.

King James Version

The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.

Holman Bible

The Lord disciplined me severely
but did not give me over to death.

International Standard Version

The LORD will discipline me severely, but he won't hand me over to die.

A Conservative Version

LORD has chastened me greatly, but he has not given me over to death.

American Standard Version

Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.

Amplified


The Lord has disciplined me severely,
But He has not given me over to death.

Bible in Basic English

The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.

Darby Translation

Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.

King James 2000

The LORD has chastened me severely: but he has not given me over unto death.

Lexham Expanded Bible

Yah has disciplined me severely, but he did not consign me to death.

Modern King James verseion

Jehovah has sorely chastened me; but He has not given me over to death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath chastened and corrected me; but he hath not given me over unto death.

NET Bible

The Lord severely punished me, but he did not hand me over to death.

New Heart English Bible

The LORD has punished me severely, but he has not given me over to death.

The Emphasized Bible

Yah, chastened me sore, But, unto death, did not deliver me.

Webster

The LORD hath chastened me severely: but he hath not given me over to death.

World English Bible

Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.

Youngs Literal Translation

Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

me sore
יסר 
Yacar 
Usage: 43

but he hath not given me over
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

17 I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah. 18 Jah correcting, corrected me, and he gave me not to death. 19 Open to me, ye gates of justice: I will go into them, I will praise Jah.


Cross References

2 Corinthians 6:9

As being ignorant, and knowing; as dying, and, behold, we live; as being disciplined, and not killed;

1 Corinthians 11:32

And being judged, we are corrected of the Lord, lest we be condemned with the world.

2 Samuel 12:10

And now the sword shall not depart from thy house even to forever; because that thou didst despise me, and thou wilt take the wife of Uriah the Hittite to be to thee for wife.

2 Samuel 13:1-39

And it will be after this, and to Absalom son of David a fair sister, and her name Tamar; and Amnon, son of David, loved her.

2 Samuel 16:1-23

And David passed over a little from the head, and behold, Ziba, Mephibosheth's boy, to his meeting, and a pair of asses saddled, and upon them two hundred of bread and a hundred bunches of dried grapes, and a hundred of fruits, and a flask of wine.

Job 5:17-18

Behold, happy the man God shall rebuke him: and thou shalt not reject the correction of the Almighty:

Job 33:16-30

Then he will uncover the ear of men, and will seal in their instruction,

Psalm 66:10-12

For thou didst try us, O God, thou didst prove us as purifying of silver.

Psalm 94:12-13

Happy the man whom thou shalt chastise, O Jah: and thou wilt teach him from thy laws.

Proverbs 3:11-12

My son, thou shalt not reject the instruction of Jehovah, and thou shalt not loathe upon his reproofs:

Jonah 2:6

I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.

2 Corinthians 1:9-11

And we ourselves have had the sentence of death in ourselves, that we should not have trusted in ourselves, but in God raising the dead:

Hebrews 12:10-11

For they truly for a few days, according as it seemed to them, corrected; but he for profit, in order to partake in his holiness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain