Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[It is] better to take refuge in Yahweh than to trust in humans.
New American Standard Bible
Than to trust in man.
King James Version
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
Holman Bible
than to trust in man.
International Standard Version
It is better to take shelter in the LORD than to trust in people.
A Conservative Version
It is better to take refuge in LORD than to put confidence in man.
American Standard Version
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
Amplified
It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in man.
Bible in Basic English
It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in man.
Darby Translation
It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;
Julia Smith Translation
Good to trust in Jehovah rather than to trust in man.
King James 2000
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
Modern King James verseion
It is better to trust in Jehovah than to trust in man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is better to trust in the LORD, than to put any confidence in man.
NET Bible
It is better to take shelter in the Lord than to trust in people.
New Heart English Bible
It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in man.
The Emphasized Bible
It is, better to seek refuge in Yahweh, than to put confidence in man:
Webster
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
World English Bible
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
Youngs Literal Translation
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
Themes
Confidence » Who not to put your confidence in
God » Trust in » Exhortations to
Man » No trust to be placed in
Topics
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 118:8
Prayers for Psalm 118:8
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Loyal Love
7 Yahweh [is] for me as my helper, and [so] I will look [in triumph] on those who hate me. 8 [It is] better to take refuge in Yahweh than to trust in humans. 9 [It is] better to take refuge in Yahweh than to trust princes.
Names
Cross References
Psalm 40:4
Blessed [is] the man who makes Yahweh his trust and does not turn to [the] proud and [to those who] fall away [to] a lie.
Jeremiah 17:5-7
Thus says Yahweh, "Cursed [is] the person who trusts in humankind and makes flesh his {strength}, and turns aside his heart from Yahweh.
Psalm 62:8-9
Trust him at all times, O people; pour out before him your heart. God [is] a refuge for us. Selah
Micah 7:5-7
Do not put faith in a friend; put no trust in a close friend. Guard the doorways of your mouth from the one who lies in your lap.