Parallel Verses

NET Bible

(Alef) How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.

New American Standard Bible

Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.

King James Version

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Holman Bible

א AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

International Standard Version

How blessed are those whose life is blameless, who walk in the Law of the LORD!

A Conservative Version

Blessed are those who are perfect in the way, who walk in the law of LORD.

American Standard Version

ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.

Amplified

How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless],
Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the Lord.

Bible in Basic English

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Darby Translation

ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.

Julia Smith Translation

Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah.

King James 2000

[Aleph] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are those whose] way is blameless, who walk in the law of Yahweh.

Modern King James verseion

ALEPH: Blessed are the upright in the way, who walk in the Law of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} Blessed are those that be undefiled in the way, and walk in the law of the LORD.

New Heart English Bible

ALEPH. Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.

The Emphasized Bible

[ALEPH] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.

Webster

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

World English Bible

Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.

Youngs Literal Translation

Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,

Context Readings

Aleph

1  (Alef) How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord. 2 How blessed are those who observe his rules, and seek him with all their heart,


Cross References

Psalm 128:1

A song of ascents. How blessed is every one of the Lord's loyal followers, each one who keeps his commands!

Ezekiel 11:20

so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.

2 Kings 20:3

"Please, Lord. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will." Then Hezekiah wept bitterly.

2 Chronicles 31:20-21

This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the Lord his God considered good and right and faithful.

Job 1:1

There was a man in the land of Uz whose name was Job. And that man was pure and upright, one who feared God and turned away from evil.

Job 1:8

So the Lord said to Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on the earth, a pure and upright man, one who fears God and turns away from evil."

Psalm 1:1-3

How blessed is the one who does not follow the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of scoffers!

Psalm 32:1-2

By David; a well-written song. How blessed is the one whose rebellious acts are forgiven, whose sin is pardoned!

Psalm 101:2

I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.

Psalm 101:6

I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me.

Psalm 112:1

Praise the Lord! How blessed is the one who obeys the Lord, who takes great delight in keeping his commands.

Proverbs 11:20

The Lord abhors those who are perverse in heart, but those who are blameless in their ways are his delight.

Proverbs 13:6

Righteousness guards the one who lives with integrity, but wickedness overthrows the sinner.

Hosea 14:9

Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the ways of the Lord are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.

Matthew 5:3-12

"Blessed are the poor in spirit, for the kingdom of heaven belongs to them.

Luke 1:6

They were both righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.

Luke 11:28

But he replied, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!"

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed, "Look, a true Israelite in whom there is no deceit!"

John 13:17

If you understand these things, you will be blessed if you do them.

Acts 24:16

This is the reason I do my best to always have a clear conscience toward God and toward people.

2 Corinthians 1:12

For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God -- not by human wisdom but by the grace of God -- we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.

1 Thessalonians 4:1-2

Finally then, brothers and sisters, we ask you and urge you in the Lord Jesus, that as you received instruction from us about how you must live and please God (as you are in fact living) that you do so more and more.

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.

James 1:25

But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, and does not become a forgetful listener but one who lives it out -- he will be blessed in what he does.

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes so they can have access to the tree of life and can enter into the city by the gates.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain