Parallel Verses

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Beth

9 (Bet) How can a young person maintain a pure life? By guarding it according to your instructions! 10 With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands! 11 In my heart I store up your words, so I might not sin against you.


Cross References

2 Chronicles 15:15

All Judah was happy about the oath, because they made the vow with their whole heart. They willingly sought the Lord and he responded to them. He made them secure on every side.

Psalm 119:118

You despise all who stray from your statutes, for they are deceptive and unreliable.

1 Samuel 7:3

Samuel said to all the people of Israel, "If you are really turning to the Lord with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. Give your hearts to the Lord and serve only him. Then he will deliver you from the hand of the Philistines."

Psalm 119:2

How blessed are those who observe his rules, and seek him with all their heart,

Psalm 119:21

You reprimand arrogant people. Those who stray from your commands are doomed.

Psalm 23:3

He restores my strength. He leads me down the right paths for the sake of his reputation.

Psalm 119:34

Give me understanding so that I might observe your law, and keep it with all my heart.

Psalm 119:58

I seek your favor with all my heart. Have mercy on me as you promised!

Psalm 119:69

Arrogant people smear my reputation with lies, but I observe your precepts with all my heart.

Psalm 119:133

Direct my steps by your word! Do not let any sin dominate me!

Psalm 119:176

I have wandered off like a lost sheep. Come looking for your servant, for I do not forget your commands.

Psalm 125:5

As for those who are bent on traveling a sinful path, may the Lord remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!

Psalm 143:8-10

May I hear about your loyal love in the morning, for I trust in you. Show me the way I should go, because I long for you.

Proverbs 2:13

who leave the upright paths to walk on the dark ways,

Proverbs 21:16

The one who wanders from the way of wisdom will end up in the company of the departed.

Isaiah 35:8

A thoroughfare will be there -- it will be called the Way of Holiness. The unclean will not travel on it; it is reserved for those authorized to use it -- fools will not stray into it.

Jeremiah 3:10

In spite of all this, Israel's sister, unfaithful Judah, has not turned back to me with any sincerity; she has only pretended to do so," says the Lord.

Ezekiel 34:6

My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. My sheep were scattered over the entire face of the earth with no one looking or searching for them.

Hosea 10:2

Their heart is slipping; soon they will be punished for their guilt. The Lord will break their altars; he will completely destroy their fertility pillars.

Zephaniah 1:5-6

I will remove those who worship the stars in the sky from their rooftops, those who swear allegiance to the Lord while taking oaths in the name of their 'king,'

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.

Colossians 3:22

Slaves, obey your earthly masters in every respect, not only when they are watching -- like those who are strictly people-pleasers -- but with a sincere heart, fearing the Lord.

1 John 2:15

Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him,

Psalm 78:37

They were not really committed to him, and they were unfaithful to his covenant.

2 Peter 2:15-22

By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain