Parallel Verses

NET Bible

I will remove those who worship the stars in the sky from their rooftops, those who swear allegiance to the Lord while taking oaths in the name of their 'king,'

New American Standard Bible

“And those who bow down on the housetops to the host of heaven,
And those who bow down and swear to the Lord and yet swear by Milcom,

King James Version

And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;

Holman Bible

those who bow in worship on the rooftops
to the heavenly host;
those who bow and pledge loyalty to the Lord
but also pledge loyalty to Milcom;

International Standard Version

I'll wipe out those who worship the stars that they view from their housetops, those who bow down and swear to the LORD and who also swear by Milcom,

A Conservative Version

and those who worship the host of heaven upon the housetops, and those who worship, who swear to LORD and swear by Malcam,

American Standard Version

and them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship, that swear to Jehovah and swear by Malcam;

Amplified


And those who bow down and worship the host of heaven [the sun, the moon, and the stars] on their housetops
And those who bow down and swear [oaths] to [and pretend to worship] the Lord and [yet also] swear by [the pagan god called] Milcom [god of the Ammonites],

Bible in Basic English

And the worshippers of the army of heaven on the house-tops, and the Lord's worshippers who take oaths by Milcom,

Darby Translation

and them that bow down to the host of the heavens upon the housetops; and them that bow down to Jehovah, that swear by him, and swear by Malcham;

Julia Smith Translation

And those worshiping upon the roofs to the army of the heavens, and worshiping, swearing to Jehovah, and swearing to Malcham;

King James 2000

And those that worship the host of heaven upon the housetops; and those that worship and that swear by the LORD, and yet swear by Milcom;

Lexham Expanded Bible

and those who bow down on the rooftops to the host of heaven, and those who bow down, swearing to Yahweh but [also] swearing by Milkom,

Modern King James verseion

and those bowing to the host of heaven on the housetops, and those bowing, swearing to Jehovah, also swearing by Malcham;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yea, and such as upon their house-tops worship and bow themselves unto the host of heaven: which swear by the LORD, and by their Milcom also:

New Heart English Bible

those who worship the host of heaven on the housetops, those who worship and swear by the LORD and also swear by Malcam,

The Emphasized Bible

And them who bow down upon the housetops to the host of the heavens, - and them who bow down - who swear to Yahweh, and swear by Milcom;

Webster

And them that worship the host of heaven upon the house-tops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;

World English Bible

those who worship the army of the sky on the housetops, those who worship and swear by Yahweh and also swear by Malcam,

Youngs Literal Translation

And those bowing themselves On the roofs to the host of the heavens, And those bowing themselves, Swearing to Jehovah, and swearing by Malcham,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

גּג 
Gag 
Usage: 30

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

and that swear
שׁבע 
 
שׁבע 
 
Usage: 186
Usage: 186

by the Lord

Usage: 0

Context Readings

Judah's Impending Judgment

4 "I will attack Judah and all who live in Jerusalem. I will remove from this place every trace of Baal worship, as well as the very memory of the pagan priests. 5 I will remove those who worship the stars in the sky from their rooftops, those who swear allegiance to the Lord while taking oaths in the name of their 'king,' 6 and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."

Cross References

1 Kings 11:33

I am taking the kingdom from him because they have abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my instructions by doing what I approve and obeying my rules and regulations, like Solomon's father David did.

Jeremiah 19:13

The houses in Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled by dead bodies just like this place, Topheth. For they offered sacrifice to the stars and poured out drink offerings to other gods on the roofs of those houses.'"

1 Kings 18:21

Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the Lord is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.

2 Kings 17:33

They were worshiping the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported.

2 Kings 17:41

These nations are worshiping the Lord and at the same time serving their idols; their sons and grandsons do just as their fathers have done, to this very day.

2 Kings 23:12

The king tore down the altars the kings of Judah had set up on the roof of Ahaz's upper room, as well as the altars Manasseh had set up in the two courtyards of the Lord's temple. He crushed them up and threw the dust in the Kidron Valley.

Deuteronomy 10:20

Revere the Lord your God, serve him, be loyal to him and take oaths only in his name.

Joshua 23:7

or associate with these nations that remain near you. You must not invoke or make solemn declarations by the names of their gods! You must not worship or bow down to them!

1 Kings 11:5

Solomon worshiped the Sidonian goddess Astarte and the detestable Ammonite god Milcom.

Isaiah 44:5

One will say, 'I belong to the Lord,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The Lord's,' and use the name 'Israel.'"

Isaiah 45:23

I solemnly make this oath -- what I say is true and reliable: 'Surely every knee will bow to me, every tongue will solemnly affirm;

Isaiah 48:1

Listen to this, O family of Jacob, you who are called by the name 'Israel,' and are descended from Judah, who take oaths in the name of the Lord, and invoke the God of Israel -- but not in an honest and just manner.

Jeremiah 4:2

You must be truthful, honest and upright when you take an oath saying, 'As surely as the Lord lives!' If you do, the nations will pray to be as blessed by him as you are and will make him the object of their boasting."

Jeremiah 5:7

The Lord asked, "How can I leave you unpunished, Jerusalem? Your people have rejected me and have worshiped gods that are not gods at all. Even though I supplied all their needs, they were like an unfaithful wife to me. They went flocking to the houses of prostitutes.

Jeremiah 32:29

The Babylonian soldiers that are attacking this city will break into it and set it on fire. They will burn it down along with the houses where people have made me angry by offering sacrifices to the god Baal and by pouring out drink offerings to other gods on their rooftops.

Hosea 4:15

Although you, O Israel, commit adultery, do not let Judah become guilty! Do not journey to Gilgal! Do not go up to Beth Aven! Do not swear, "As surely as the Lord lives!"

Amos 5:26

You will pick up your images of Sikkuth, your king, and Kiyyun, your star god, which you made for yourselves,

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.

Romans 14:11

For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain