Parallel Verses

Bible in Basic English

Let my cry come before you, O Lord; give me wisdom in keeping with your word.

New American Standard Bible

Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.

King James Version

TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.

Holman Bible

Let my cry reach You, Lord; give me understanding according to Your word.

International Standard Version

May my cry arise before you, LORD; give me understanding according to your word.

A Conservative Version

Let my cry come near before thee, O LORD. Give me understanding according to thy word.

American Standard Version

TAV. Let my cry come near before thee, O Jehovah: Give me understanding according to thy word.

Amplified

Let my mournful cry and supplication come [near] before You, O Lord; give me understanding (discernment and comprehension) according to Your word [of assurance and promise].

Darby Translation

TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.

Jubilee 2000 Bible

TAU. Let my cry come near before thee, O LORD; give me understanding according to thy word.

Julia Smith Translation

My cry shall draw near before thee, O Jehovah: cause me to understand according to thy word.

King James 2000

[Tau] Let my cry come near before you, O LORD: give me understanding according to your word.

Lexham Expanded Bible

Let my cry come before you, O Yahweh; give me understanding according to your word.

Modern King James verseion

TAU: Let my cry come near to You, O Jehovah; give me wisdom according to Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Tav} Let my complaint come before thee, O LORD; give me understanding, according unto thy word.

NET Bible

(Tav) Listen to my cry for help, O Lord! Give me insight by your word!

New Heart English Bible

TAV. Let my cry come before you, LORD. Give me understanding according to your word.

The Emphasized Bible

[TAU] Let my shouting come near before thee, O Yahweh, According to thy word, give me understanding.

Webster

TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.

World English Bible

Let my cry come before you, Yahweh. Give me understanding according to your word.

Youngs Literal Translation

Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.

Context Readings

Taw

168 I have been ruled by your orders; for all my ways are before you. 169 Let my cry come before you, O Lord; give me wisdom in keeping with your word. 170 Let my prayer come before you; take me out of trouble, as you have said.


Cross References

Psalm 18:6

In my trouble my voice went up to the Lord, and my cry to my God: my voice came to his hearing in his holy Temple, and my prayer came before him, even into his ears.

1 Chronicles 22:12

Only may the Lord give you wisdom, and knowledge of his orders for Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.

2 Chronicles 1:10

Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?

2 Chronicles 30:27

Then the priests and the Levites gave the people a blessing: and the voice of their prayer went up to the holy place of God in heaven.

Psalm 119:144-145

The righteousness of your unchanging word is eternal; give me wisdom so that I may have life.

Proverbs 2:3-5

Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

Daniel 2:21

By him times and years are changed: by him kings are taken away and kings are lifted up: he gives wisdom to the wise, and knowledge to those whose minds are awake:

James 1:5

But if any man among you is without wisdom, let him make his request to God, who gives freely to all without an unkind word, and it will be given to him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain