Parallel Verses

Bible in Basic English

Your hand has been against the men of pride, a curse is on those who go wandering out of your way.

New American Standard Bible

You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments.

King James Version

Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.

Holman Bible

You rebuke the proud, the accursed, who wander from Your commands.

International Standard Version

You rebuke the accursed ones, who wander from your commands.

A Conservative Version

Thou have rebuked the proud, who are cursed, who wander from thy commandments.

American Standard Version

Thou hast rebuked the proud that are cursed, That do wander from thy commandments.

Amplified

You rebuke the proud and arrogant, the accursed ones, who err and wander from Your commandments.

Darby Translation

Thou hast rebuked the proud that are cursed, who wander from thy commandments.

Jubilee 2000 Bible

Thou hast reprehended the proud; cursed are those who err from thy commandments.

Julia Smith Translation

Thou didst rebuke the proud being cursed, those wandering from thy commands.

King James 2000

You have rebuked the proud that are cursed, who do err from your commandments.

Lexham Expanded Bible

You rebuke [the] arrogant, [the] accursed, who stray from your commands.

Modern King James verseion

You have rebuked the proud who are cursed, who go astray from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou rebukest the proud; and cursed are they that depart from thy commandments.

NET Bible

You reprimand arrogant people. Those who stray from your commands are doomed.

New Heart English Bible

You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.

The Emphasized Bible

Thou hast rebuked the proud as accursed, who stray from thy commandments.

Webster

Thou hast rebuked the proud that are cursed, who do err from thy commandments.

World English Bible

You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

Thou hast rebuked the cursed proud, Who are erring from Thy commands.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Gimel

20 My soul is broken with desire for your decisions at all times. 21 Your hand has been against the men of pride, a curse is on those who go wandering out of your way. 22 Take away from me shame and bitter words; for I have kept your unchanging word in my heart.


Cross References

Psalm 119:10

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Psalm 119:118

You have overcome all those who are wandering from your rules; for all their thoughts are false.

Exodus 10:3

Then Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you be lifted up in your pride before me? let my people go so that they may give me worship.

Exodus 18:11

Now I am certain that the Lord is greater than all gods, for he has overcome them in their pride.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the man who makes any image of wood or stone or metal, disgusting to the Lord, the work of man's hands, and puts it up in secret. And let all the people say, So be it.

Deuteronomy 28:15

But if you do not give ear to the voice of the Lord your God, and take care to do all his orders and his laws which I give you today, then all these curses will come on you and overtake you:

Deuteronomy 30:19

Let heaven and earth be my witnesses against you this day that I have put before you life and death, a blessing and a curse: so take life for yourselves and for your seed:

Nehemiah 9:16

But they and our fathers, in their pride, made their necks stiff, and gave no attention to your orders,

Nehemiah 9:29

And gave witness against them so that you might make them come back again to your law: but their hearts were lifted up, and they gave no attention to your orders and went against your decisions (which, if a man keeps them, will be life to him), and turning their backs on you, made their necks stiff and did not give ear.

Job 40:11-12

Let your wrath be overflowing; let your eyes see all the sons of pride, and make them low.

Psalm 119:78

Let the men of pride be shamed; because they have falsely given decision against me; but I will give thought to your orders.

Psalm 119:110

Sinners have put a net to take me; but I was true to your orders.

Psalm 138:6

Though the Lord is high, he sees those who are low; and he has knowledge from far off of those who are lifted up.

Isaiah 2:11-12

The high looks of man will be put to shame, and the pride of men will be made low, and only the Lord will be lifted up in that day.

Isaiah 10:12

For this cause it will be that, when the purpose of the Lord against Mount Zion and Jerusalem is complete, I will send punishment on the pride of the heart of the king of Assyria, and on the glory of his uplifted eyes.

Isaiah 42:24

Who gave up Jacob to those who took away his goods, and Israel to his attackers? Did not the Lord? he against whom they did wrong, and in whose ways they would not go, turning away from his teaching.

Isaiah 43:28

Your chiefs have made my holy place unclean, so I have made Jacob a curse, and Israel a thing of shame.

Jeremiah 44:9-11

Have you no memory of the evil-doing of your fathers, and the evil-doing of the kings of Judah, and the evil-doing of their wives, and the evil which you yourselves have done, and the evil which your wives have done, in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?

Jeremiah 44:16

As for the word which you have said to us in the name of the Lord, we will not give ear to you.

Jeremiah 44:28-29

And those who get away safe from the sword will come back from the land of Egypt to the land of Judah, a very small number; and all the rest of Judah, who have gone into the land of Egypt and are living there, will see whose word has effect, mine or theirs.

Ezekiel 28:2-10

Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, give worship and praise and honour to the King of heaven; for all his works are true and his ways are right: and those who go in pride he is able to make low.

Daniel 5:22-24

And you, his son, O Belshazzar, have not kept your heart free from pride, though you had knowledge of all this;

Malachi 4:1

For see, the day is coming, it is burning like an oven; all the men of pride and all who do evil will be dry stems of grass: and in the day which is coming they will be burned up, says the Lord of armies, till they have not a root or a branch.

Luke 14:11

For every man who gives himself a high place will be put down, but he who takes a low place will be lifted up.

Luke 18:14

I say to you, This man went back to his house with God's approval, and not the other: for everyone who makes himself high will be made low and whoever makes himself low will be made high.

Galatians 3:13

Christ has made us free from the curse of the law, having become a curse for us: because it is said in the Writings, A curse on everyone who is put to death by hanging on a tree:

James 4:6

But he gives more grace. So that the Writings say, God is against the men of pride, but he gives grace to those who make themselves low before him.

1 Peter 5:5

And in the same way, let the younger men be ruled by the older ones. Let all of you put away pride and make yourselves ready to be servants: for God is a hater of pride, but he gives grace to those who make themselves low.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain