Parallel Verses

Amplified

Your faithfulness is from generation to generation; You have established the earth, and it stands fast.

New American Standard Bible

Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands.

King James Version

Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Holman Bible

Your faithfulness is for all generations; You established the earth, and it stands firm.

International Standard Version

Your faithfulness continues from generation to generation. You established the earth, and it stands firm.

A Conservative Version

Thy faithfulness is to all generations. Thou have established the earth, and it abides.

American Standard Version

Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.

Bible in Basic English

Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.

Darby Translation

Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.

Jubilee 2000 Bible

Thy truth is from generation to generation; thou hast established the earth, and it perseveres.

Julia Smith Translation

To generation and generation thy faithfulness: thou didst prepare the earth and it will stand.

King James 2000

Your faithfulness is unto all generations: you have established the earth, and it abides.

Lexham Expanded Bible

Your faithfulness [endures] {throughout all generations}. You have established [the] earth and it stands.

Modern King James verseion

Your faithfulness is to all generations; You have founded the earth, and it remains.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy truth also remaineth from one generation to another; thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.

NET Bible

You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.

New Heart English Bible

Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

The Emphasized Bible

To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.

Webster

Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

World English Bible

Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

Youngs Literal Translation

To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.

References

Hastings

Context Readings

Lamed

89 Forever, O Lord, Your word is settled in heaven [stands firm as the heavens]. 90 Your faithfulness is from generation to generation; You have established the earth, and it stands fast. 91 All [the whole universe] are Your servants; therefore they continue this day according to Your ordinances.


Cross References

Psalm 36:5

Your mercy and loving-kindness, O Lord, extend to the skies, and Your faithfulness to the clouds.

Psalm 89:1-2

I will sing of the mercy and loving-kindness of the Lord forever; with my mouth will I make known Your faithfulness from generation to generation.

Psalm 148:6

He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away [He fixed their bounds which cannot be passed over].

Ecclesiastes 1:4

One generation goes and another generation comes, but the earth remains forever.

Deuteronomy 7:9

Know, recognize, and understand therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, Who keeps covenant and steadfast love and mercy with those who love Him and keep His commandments, to a thousand generations,

Job 38:4-7

Where were you when I laid the foundation of the earth? Declare to Me, if you have and know understanding.

Psalm 89:11

The heavens are Yours, the earth also is Yours; the world and all that is in it, You have founded them.

Psalm 93:1

The Lord reigns, He is clothed with majesty; the Lord is robed, He has girded Himself with strength and power; the world also is established, that it cannot be moved.

Psalm 100:5

For the Lord is good; His mercy and loving-kindness are everlasting, His faithfulness and truth endure to all generations.

Psalm 104:5

You laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.

Micah 7:20

You will show Your faithfulness and perform the sure promise to Jacob and loving-kindness and mercy to Abraham, as You have sworn to our fathers from the days of old.

2 Peter 3:5-7

For they willfully overlook and forget this [fact], that the heavens [came into] existence long ago by the word of God, and the earth also which was formed out of water and by means of water,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain