Parallel Verses

Amplified


They are upheld forever and ever;
They are done in [absolute] truth and uprightness.

New American Standard Bible

They are upheld forever and ever;
They are performed in truth and uprightness.

King James Version

They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

Holman Bible

They are established forever and ever,
enacted in truth and in what is right.

International Standard Version

sustained through all eternity, and fashioned in both truth and righteousness.

A Conservative Version

They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.

American Standard Version

They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.

Bible in Basic English

They are fixed for ever and ever, they are done in faith and righteousness.

Darby Translation

Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.

Julia Smith Translation

Being sustained even to forever, being done in truth and uprightness.

King James 2000

They stand fast forever and ever, and are done in truth and uprightness.

Lexham Expanded Bible

[They are] sustained forever [and] ever, done with faithfulness and uprightness.

Modern King James verseion

standing fast forever and ever; they are done in truth and uprightness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They stand fast forever and ever, and are done in truth and equity.

NET Bible

They are forever firm, and should be faithfully and properly carried out.

New Heart English Bible

They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.

The Emphasized Bible

Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.

Webster

They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

World English Bible

They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.

Youngs Literal Translation

They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סמך 
Camak 
Usage: 48

and ever
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

Context Readings

Praise To God For His Work And Commands

7
The works of His hands are truth and [absolute] justice;
All His precepts are sure (established, reliable, trustworthy).
8 
They are upheld forever and ever;
They are done in [absolute] truth and uprightness.
9
He has sent redemption to His people;
He has ordained His covenant forever;
Holy and awesome is His name—[inspiring reverence and godly fear].

Cross References

Matthew 5:18

For I assure you and most solemnly say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke [of the pen] will pass from the Law until all things [which it foreshadows] are accomplished.

Psalm 19:9


The fear of the Lord is clean, enduring forever;
The judgments of the Lord are true, they are righteous altogether.

Isaiah 40:8


The grass withers, the flower fades,
But the word of our God stands forever.

Revelation 15:3

And they sang the song of Moses, the bond-servant of God, and the song of the Lamb, saying,

“Great and wonderful and awe-inspiring are Your works [in judgment],

O Lord God, the Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all];
Righteous and true are Your ways,
O King of the nations!

Psalm 119:127-128


Therefore I love Your commandments more than gold,
Yes, more than refined gold.

Romans 3:31

Do we then nullify the Law by this faith [making the Law of no effect, overthrowing it]? Certainly not! On the contrary, we confirm and establish and uphold the Law [since it convicts us all of sin, pointing to the need for salvation].

Romans 7:12

So then, the Law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain