Parallel Verses

New American Standard Bible

Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

King James Version

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Holman Bible

Do what is good, Lord, to the good,
to those whose hearts are upright.

International Standard Version

LORD, do good to those who are good, and to those who are upright in heart.

A Conservative Version

Do good, O LORD, to those who are good, and to those who are upright in their hearts.

American Standard Version

Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.

Amplified


Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

Darby Translation

Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.

Julia Smith Translation

Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts.

King James 2000

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Lexham Expanded Bible

Do good, O Yahweh, to the good, and to [those] upright in their hearts.

Modern King James verseion

Do good, O Jehovah, to the good, and to the upright in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do well, O LORD, unto those that be good and true of heart.

NET Bible

Do good, O Lord, to those who are good, to the morally upright!

New Heart English Bible

Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

The Emphasized Bible

Do good, O Yahweh, unto such as are good, even unto such as are upright in their hearts.

Webster

Do good, O LORD, to those that are good, and to them that are upright in their hearts.

World English Bible

Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

Youngs Literal Translation

Do good, O Jehovah, to the good, And to the upright in their hearts.

Context Readings

Israel's Stability

3 For the rod of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous because the righteous shall not put forth their hands unto iniquity. 4 Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.
5 As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall take them away with the workers of iniquity; and peace shall be upon Israel.

Cross References

Psalm 7:10

My shield is in God, he who saves the upright in heart.

Psalm 119:68

Thou art good and doest good; teach me thy statutes.

Psalm 32:2

Blessed is the man unto whom the LORD does not impute iniquity and in whose spirit there is no guile.

Psalm 36:10

Extend thy mercy unto those that know thee and thy righteousness to the upright in heart.

Psalm 41:1-3

Blessed is he that understands regarding the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.

Psalm 51:18

Do good in thy good pleasure unto Zion; build thou the walls of Jerusalem.

Psalm 73:1

Truly God is good to Israel, even to such as are pure in heart.

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and shield unto us; the LORD will give grace and glory; he will not withhold good from those that walk uprightly.

Psalm 94:15

But the judgment shall be returned unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

Psalm 119:80

Let my heart be perfect in thy statutes that I not be ashamed.

Isaiah 58:10-11

and if thou pour out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Lamentations 3:25

Teth The LORD is good unto those that wait in him, to the soul that seeks him.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him and said of him, Behold a true Israelite, in whom is no guile!

Hebrews 6:10

For God is not unjust to forget your work and labour of charity which ye have showed in his name, having helped the saints and helping them.

1 John 3:17-24

But whosoever has this world's goods and sees his brother have need and shuts up his bowels of compassion from him, how does the charity of God abide in him?

Revelation 14:5

And in their mouth was found no guile, for they are without blemish before the throne of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible