Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Do good, O Yahweh, to the good, and to [those] upright in their hearts.

New American Standard Bible

Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

King James Version

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Holman Bible

Do what is good, Lord, to the good,
to those whose hearts are upright.

International Standard Version

LORD, do good to those who are good, and to those who are upright in heart.

A Conservative Version

Do good, O LORD, to those who are good, and to those who are upright in their hearts.

American Standard Version

Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.

Amplified


Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

Darby Translation

Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.

Julia Smith Translation

Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts.

King James 2000

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Modern King James verseion

Do good, O Jehovah, to the good, and to the upright in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do well, O LORD, unto those that be good and true of heart.

NET Bible

Do good, O Lord, to those who are good, to the morally upright!

New Heart English Bible

Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

The Emphasized Bible

Do good, O Yahweh, unto such as are good, even unto such as are upright in their hearts.

Webster

Do good, O LORD, to those that are good, and to them that are upright in their hearts.

World English Bible

Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

Youngs Literal Translation

Do good, O Jehovah, to the good, And to the upright in their hearts.

Context Readings

Israel's Stability

3 For the scepter of wickedness shall not rest on the {land} of the righteous, lest the righteous stretch out their hands to do wickedness. 4 Do good, O Yahweh, to the good, and to [those] upright in their hearts. 5 But regarding those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the evildoers. Peace [be] upon Israel.

Cross References

Psalm 7:10

My shield [is] with God who saves the upright of heart.

Psalm 119:68

You [are] good and do good; teach me your statutes.

Psalm 32:2

Happy [is] a person to whom Yahweh does not impute iniquity and in whose spirit there is not deceit.

Psalm 36:10

Prolong your loyal love to those who know you, and your righteousness to [the] upright of heart.

Psalm 41:1-3

Blessed [is the one who] has regard for [the] poor; in [the] day of disaster, Yahweh delivers him.

Psalm 51:18

Do good in your favor toward Zion. Build the walls of Jerusalem.

Psalm 73:1

Surely God is good to Israel, to those pure of heart.

Psalm 84:11

Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.

Psalm 94:15

For judgment will return to righteousness, and all the upright in heart [will follow] after it.

Psalm 119:80

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Isaiah 58:10-11

if you offer your soul to the hungry, and you satisfy [the] appetite of [the] afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness [will be] like noon.

Lamentations 3:25

Yahweh is good to those who wait on him, to the person that seeks him.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming toward him and said about him, "Look! {A true Israelite} in whom is no deceit!"

Hebrews 6:10

For God [is] not unjust, [so as] to forget your work and the love which you demonstrated for his name [by] having served the saints, and continuing to serve [them].

1 John 3:17-24

But whoever has the world's material possessions and observes his brother {in need} and shuts his heart against him, how does the love of God reside in him?

Revelation 14:5

and in their mouth a lie was not found; they are blameless.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible