Parallel Verses

New American Standard Bible

Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

King James Version

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Holman Bible

Do what is good, Lord, to the good,
to those whose hearts are upright.

International Standard Version

LORD, do good to those who are good, and to those who are upright in heart.

A Conservative Version

Do good, O LORD, to those who are good, and to those who are upright in their hearts.

American Standard Version

Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.

Amplified


Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

Darby Translation

Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.

Julia Smith Translation

Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts.

King James 2000

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Lexham Expanded Bible

Do good, O Yahweh, to the good, and to [those] upright in their hearts.

Modern King James verseion

Do good, O Jehovah, to the good, and to the upright in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do well, O LORD, unto those that be good and true of heart.

NET Bible

Do good, O Lord, to those who are good, to the morally upright!

New Heart English Bible

Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

The Emphasized Bible

Do good, O Yahweh, unto such as are good, even unto such as are upright in their hearts.

Webster

Do good, O LORD, to those that are good, and to them that are upright in their hearts.

World English Bible

Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

Youngs Literal Translation

Do good, O Jehovah, to the good, And to the upright in their hearts.

Context Readings

Israel's Stability

3 For the rod of the wicked shall not rest on the lot of the righteous in case the righteous put forth their hands to iniquity. 4 Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.
5 Jehovah will lead those who turn away from their crooked ways with the workers of iniquity. Israel will have peace.

Cross References

Psalm 7:10

God is my shield who saves the upright in heart.

Psalm 119:68

You are good and do good. Teach me your statutes.

Psalm 32:2

Blessed is the person whom Jehovah no longer accuses of sin and who has no deceitful thoughts.

Psalm 36:10

O continue your kindness and unchanging love to those who know you and your righteousness to the upright in heart.

Psalm 41:1-3

([Psalm of David]) Blessed (happy) is the one who has concern for helpless people. Jehovah will rescue (save) him in times of trouble.

Psalm 51:18

Favor Zion with your goodness. Build the walls of Jerusalem.

Psalm 73:1

([Psalm of Asaph]) God is truly good to Israel, to those who are pure in heart.

Psalm 84:11

For Jehovah God is a sun and shield. Jehovah will give favor and honor. He will not withhold blessing from those who walk faithfully in truth.

Psalm 94:15

For judgment will again be righteous. The upright in heart will follow it.

Psalm 119:80

May my heart be blameless in your statutes so that I will not be ashamed.

Isaiah 58:10-11

and if you give yourself to the hungry and satisfy the desire of the afflicted, then your light will rise in darkness and your gloom will be like midday.

Lamentations 3:25

Jehovah is good to those who are waiting for him, to the person seeking him.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him. He said: Look an Israelite indeed. There is no deceit in him!

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous (unjust) to forget your work and the love you showed for his name. You ministered to the holy ones and continue to minister.

1 John 3:17-24

Whoever has this world's goods and sees his brother in need, and shuts up his compassion from him, how does the love of God dwell in him?

Revelation 14:5

No falsehood (lie) (deceit) was found in their mouth, for they are without fault.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible