Parallel Verses

World English Bible

Yahweh, remember David and all his affliction,

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Remember, O Lord, on David’s behalf,
All his affliction;

King James Version

A Song of degrees. LORD, remember David, and all his afflictions:

Holman Bible

A song of ascents.Lord, remember David
and all the hardships he endured,

International Standard Version

LORD, remember in David's favor all of his troubles;

A Conservative Version

LORD, remember for David all his affliction,

American Standard Version

Jehovah, remember for David All his affliction;

Amplified

O Lord, remember on David’s behalf
All his hardship and affliction;

Bible in Basic English

Lord, give thought to David, and to all his troubles;

Darby Translation

{A Song of degrees.} Jehovah, remember for David all his affliction;

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Remember, O Jehovah, for David with all his affliction.

King James 2000

[A song of ascents.] LORD, remember David, and all his afflictions:

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, remember with regard to David all his affliction.

Modern King James verseion

A Song of degrees. O Jehovah, remember David and all his afflictions,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} LORD, remember David and all his trouble,

NET Bible

A song of ascents. O Lord, for David's sake remember all his strenuous effort,

New Heart English Bible

LORD, remember David and all his affliction,

The Emphasized Bible

Remember, O Yahweh, unto David, all his humiliations!

Webster

A Song of degrees. LORD, remember David and all his afflictions;

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.

Verse Info

Context Readings

A Childlike Spirit

1 Yahweh, remember David and all his affliction, 2 how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:

Cross References

Psalm 120:1

In my distress, I cried to Yahweh. He answered me.

Genesis 8:1

God remembered Noah, all the animals, and all the livestock that were with him in the ship; and God made a wind to pass over the earth. The waters subsided.

Exodus 2:24

God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

1 Samuel 18:1-30

It happened, when he had made an end of speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.

2 Samuel 15:1-20

It happened after this, that Absalom prepared him a chariot and horses, and fifty men to run before him.

Psalm 25:6-7

Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.

Psalm 121:1

I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?

Psalm 122:1

I was glad when they said to me, "Let's go to Yahweh's house!"

Psalm 123:1

To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.

Psalm 124:1

If it had not been Yahweh who was on our side, let Israel now say,

Psalm 125:1

Those who trust in Yahweh are as Mount Zion, which can't be moved, but remains forever.

Psalm 126:1

When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.

Psalm 127:1

Unless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.

Psalm 128:1

Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.

Psalm 129:1

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

Psalm 130:1

Out of the depths I have cried to you, Yahweh.

Psalm 131:1

Yahweh, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.

Lamentations 3:19

Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.

Lamentations 5:1

Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain