Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.

King James Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Holman Bible

I will abundantly bless its food;
I will satisfy its needy with bread.

International Standard Version

I will bless its provisions abundantly; I will satiate its poor with food.

A Conservative Version

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

American Standard Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Amplified


“I will abundantly bless her provisions;
I will satisfy her poor with bread.

Darby Translation

I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;

Julia Smith Translation

Blessing I will bless her provision: I will fill her needy with bread.

King James 2000

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Lexham Expanded Bible

I will bless its provisions abundantly; I will satisfy its poor with bread.

Modern King James verseion

I will greatly bless her food; I will satisfy her poor with bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bless her victuals with increase, and will satisfy her poor with bread.

NET Bible

I will abundantly supply what she needs; I will give her poor all the food they need.

New Heart English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

The Emphasized Bible

Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;

Webster

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

World English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

Youngs Literal Translation

Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,

References

Fausets

Context Readings

David And Zion Chosen

14 “This is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.
15 “I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.
16 “Her priests also I will clothe with salvation,
And her godly ones will sing aloud for joy.

Cross References

Psalm 147:14

He makes peace in your borders;
He satisfies you with the finest of the wheat.

Exodus 23:25

But you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.

Leviticus 26:4-5

then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.

Deuteronomy 14:29

The Levite, because he has no portion or inheritance among you, and the alien, the orphan and the widow who are in your town, shall come and eat and be satisfied, in order that the Lord your God may bless you in all the work of your hand which you do.

Deuteronomy 28:2-5

All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the Lord your God:

Psalm 22:26

The afflicted will eat and be satisfied;
Those who seek Him will praise the Lord.
Let your heart live forever!

Psalm 33:18-19

Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him,
On those who hope for His lovingkindness,

Psalm 36:8

They drink their fill of the abundance of Your house;
And You give them to drink of the river of Your delights.

Psalm 37:3

Trust in the Lord and do good;
Dwell in the land and cultivate faithfulness.

Psalm 37:19

They will not be ashamed in the time of evil,
And in the days of famine they will have abundance.

Psalm 107:9

For He has satisfied the thirsty soul,
And the hungry soul He has filled with what is good.

Proverbs 3:9-10

Honor the Lord from your wealth
And from the first of all your produce;

Isaiah 33:16

He will dwell on the heights,
His refuge will be the impregnable rock;
His bread will be given him,
His water will be sure.

Jeremiah 31:14

“I will fill the soul of the priests with abundance,
And My people will be satisfied with My goodness,” declares the Lord.

Haggai 1:6

You have sown much, but harvest little; you eat, but there is not enough to be satisfied; you drink, but there is not enough to become drunk; you put on clothing, but no one is warm enough; and he who earns, earns wages to put into a purse with holes.”

Haggai 1:9

You look for much, but behold, it comes to little; when you bring it home, I blow it away. Why?” declares the Lord of hosts, “Because of My house which lies desolate, while each of you runs to his own house.

Haggai 2:16-19

from that time when one came to a grain heap of twenty measures, there would be only ten; and when one came to the wine vat to draw fifty measures, there would be only twenty.

Malachi 2:2

If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

Matthew 5:6

“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.

Matthew 6:32-33

For the Gentiles eagerly seek all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things.

Matthew 14:19-21

Ordering the people to sit down on the grass, He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed the food, and breaking the loaves He gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds,

Mark 8:6-9

And He *directed the people to sit down on the ground; and taking the seven loaves, He gave thanks and broke them, and started giving them to His disciples to serve to them, and they served them to the people.

Luke 1:53

He has filled the hungry with good things;
And sent away the rich empty-handed.

2 Corinthians 9:10-11

Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible