Parallel Verses

New American Standard Bible

For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.

King James Version

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Holman Bible

They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.

International Standard Version

For they eat the bread of wickedness, and they drink the wine of violence.

A Conservative Version

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

American Standard Version

For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.

Amplified

For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.

Bible in Basic English

The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink.

Darby Translation

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Jubilee 2000 Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Julia Smith Translation

For they ate the bread of injustice, and they will drink the wine of violences:

King James 2000

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Lexham Expanded Bible

For they ate the bread of wickedness, and they drank the wine of violence.

Modern King James verseion

For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of robbery.

NET Bible

For they eat bread gained from wickedness and drink wine obtained from violence.

New Heart English Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

The Emphasized Bible

For they consume bread gotten by lawlessness, and, wine obtained by violence, they drink.

Webster

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

World English Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Youngs Literal Translation

For they have eaten bread of wickedness, And wine of violence they drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לחם 
Lacham 
Usage: 177

the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Easton

Context Readings

The Right Path

16 For they cannot sleep unless they do evil; And they are robbed of sleep unless they make someone stumble. 17 For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence. 18 But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.


Cross References

Job 24:5-6

"Behold, as wild donkeys in the wilderness They go forth seeking food in their activity, As bread for their children in the desert.

Psalm 14:4

Do all the workers of wickedness not know, Who eat up my people as they eat bread, And do not call upon the Lord?

Proverbs 9:17

"Stolen water is sweet; And bread eaten in secret is pleasant."

Proverbs 20:17

Bread obtained by falsehood is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.

Jeremiah 5:26-28

'For wicked men are found among My people, They watch like fowlers lying in wait; They set a trap, They catch men.

Ezekiel 22:25-29

"There is a conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey They have devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.

Amos 8:4-6

Hear this, you who trample the needy, to do away with the humble of the land,

Micah 3:5

Thus says the LORD concerning the prophets who lead my people astray; When they have something to bite with their teeth, They cry, "Peace," But against him who puts nothing in their mouths They declare holy war.

Micah 6:12

"For the rich men of the city are full of violence, Her residents speak lies, And their tongue is deceitful in their mouth.

Zephaniah 3:3

Her princes within her are roaring lions, Her judges are wolves at evening; They leave nothing for the morning.

Matthew 23:13

"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut off the kingdom of heaven from people; for you do not enter in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in.

James 5:4-5

Behold, the pay of the laborers who mowed your fields, and which has been withheld by you, cries out against you; and the outcry of those who did the harvesting has reached the ears of the Lord of Sabaoth.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain