Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.

King James Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Holman Bible

I will abundantly bless its food;
I will satisfy its needy with bread.

International Standard Version

I will bless its provisions abundantly; I will satiate its poor with food.

A Conservative Version

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

American Standard Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Amplified


“I will abundantly bless her provisions;
I will satisfy her poor with bread.

Darby Translation

I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;

Julia Smith Translation

Blessing I will bless her provision: I will fill her needy with bread.

King James 2000

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Lexham Expanded Bible

I will bless its provisions abundantly; I will satisfy its poor with bread.

Modern King James verseion

I will greatly bless her food; I will satisfy her poor with bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bless her victuals with increase, and will satisfy her poor with bread.

NET Bible

I will abundantly supply what she needs; I will give her poor all the food they need.

New Heart English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

The Emphasized Bible

Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;

Webster

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

World English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

Youngs Literal Translation

Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,

References

Fausets

Context Readings

David And Zion Chosen

14 This shall be my rest for ever; here I will dwell; for I have desired her. 15 “I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.
16 I will also clothe her priests with saving health, and her merciful ones shall shout aloud for joy.

Cross References

Psalm 147:14

He who makes peace to be thy borders shall fill thee with the finest of the wheat.

Exodus 23:25

But ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread and thy water; and I will take all sickness away from the midst of thee.

Leviticus 26:4-5

then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Deuteronomy 14:29

And the Levite, who has no part nor inheritance with thee, and the stranger and the fatherless and the widow who are within thy gates, shall come and shall eat and be satisfied, that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hands which thou doest.

Deuteronomy 28:2-5

and all these blessings shall come upon thee and overtake thee when thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.

Psalm 22:26

The poor shall eat and be satisfied: those that seek him shall praise the LORD; your heart shall live for ever.

Psalm 33:18-19

Behold, the eye of the LORD is upon those that fear him, upon those that wait for his mercy

Psalm 36:8

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house, and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Psalm 37:3

Beth Wait in the LORD and do good; live in the land and uphold the truth.

Psalm 37:19

They shall not be ashamed in the evil time, and in the days of famine they shall be satisfied.

Psalm 107:9

For he satisfies the soul that is destitute and fills the hungry soul with goodness.

Proverbs 3:9-10

Honour the LORD with thy substance and with the firstfruits of all thine increase:

Isaiah 33:16

he shall dwell upon the high places: fortresses of rocks shall be his place of refuge: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Jeremiah 31:14

And I will satiate the soul of the priest with fatness, and my people shall be filled with my goodness, said the LORD.

Haggai 1:6

Ye have sown much and bring in little; ye eat, but ye are not filled; ye drink, but ye are not satisfied; ye clothe yourselves, but you are not warm; and he that is a hireling receives his wages in a bag with holes.

Haggai 1:9

Ye look for much and find little; and when ye lock it up at home, I shall blow upon it. Why? said the LORD of the hosts. Because my house is deserted, and ye run each one of you unto his own house.

Haggai 2:16-19

since these things were: when one came to a heap of twenty measures, there were but ten; when one came to the pressfat to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.

Malachi 2:2

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, said the LORD of the hosts, I will send a curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already because ye do not lay it to heart.

Matthew 5:6

Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.

Matthew 6:32-33

For the Gentiles seek after all these things.) For your heavenly Father knows that ye have need of all these things.

Matthew 14:19-21

And he commanded the multitude to sit down on the grass and took the five loaves and the two fishes; and looking up to heaven, he blessed and broke and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.

Mark 8:6-9

And he commanded the multitude to sit down on the ground; and taking the seven loaves and having given thanks, he broke them and gave to his disciples to set before them; and they set them before the multitude.

Luke 1:53

He has filled the hungry with good things, and the rich he has sent empty away.

2 Corinthians 9:10-11

Now he that supplies seed to the sower shall also supply bread for food and shall multiply your seed sown and shall increase the growing of the fruits of your righteousness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible