Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

On [the] willows in her midst, we hung up our lyres.

New American Standard Bible

Upon the willows in the midst of it
We hung our harps.

King James Version

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

Holman Bible

There we hung up our lyres
on the poplar trees,

International Standard Version

On the willows there we hung our harps,

A Conservative Version

Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.

American Standard Version

Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.

Amplified


On the willow trees in the midst of Babylon
We hung our harps.

Bible in Basic English

Hanging our instruments of music on the trees by the waterside.

Darby Translation

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

Julia Smith Translation

Upon the willows in her midst, we hung our harps;

King James 2000

We hung our harps upon the willows in the midst thereof.

Modern King James verseion

We hung our lyres on the willows in its midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We hanged our harps upon the salon-trees, in the midst of it.

NET Bible

On the poplars in her midst we hang our harps,

New Heart English Bible

On the willows in its midst, we hung up our harps.

The Emphasized Bible

Upon the willows - in the midst thereof, hanged we our lyres:

Webster

We hung our harps upon the willows in the midst of it.

World English Bible

On the willows in its midst, we hung up our harps.

Youngs Literal Translation

On willows in its midst we hung our harps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

ערב 
`arab 
Usage: 5

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

1 By the rivers of Babylon, there we sat, yes, we wept, when we remembered Zion. 2 On [the] willows in her midst, we hung up our lyres. 3 For there our captors asked of us words of a song, and our tormentors [asked of us] jubilation, "Sing for us from a song of Zion."


Cross References

Isaiah 24:8

[the] joy of [the] tambourine has stopped. The noise of [the] jubilant has ceased; [the] joy of [the] lyre has stopped.

Ezekiel 26:13

And, I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your lyres will not be heard any longer.

Psalm 33:2

Give thanks to Yahweh with [the] lyre; with a harp of ten strings play to him.

Psalm 81:2

Lift up a song and strike [the] tambourine, [the] pleasant lyre, together with [the] harp.

Amos 8:10

And I will turn your feasts into mourning and all of your songs into lament, and I will put sackcloth on all loins and baldness on every head. And I will make it like the mourning for an only child, and its end like a bitter day.

Revelation 18:22

And the sound of harpists and musicians and flute players and trumpeters will never be heard in you again! And every craftsman of every trade will never be found in you again! And the sound of a mill will never be heard in you again!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain