Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh:

New American Standard Bible

And they will sing of the ways of the Lord,
For great is the glory of the Lord.

King James Version

Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

Holman Bible

They will sing of the Lord’s ways,
for the Lord’s glory is great.

International Standard Version

They will sing about the ways of the LORD, for great is the glory of the LORD!

A Conservative Version

Yea, they shall sing of the ways of LORD, for great is the glory of LORD.

American Standard Version

Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.

Amplified


Yes, they will sing of the ways of the Lord [joyfully celebrating His wonderful acts],
For great is the glory and majesty of the Lord.

Bible in Basic English

They will make songs about the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.

Darby Translation

And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.

Julia Smith Translation

And they shall sing in the ways of Jehovah: for great the glory of Jehovah.

King James 2000

Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

Lexham Expanded Bible

and they will sing of the ways of Yahweh, because Yahweh's glory [is] great.

Modern King James verseion

Yea, they shall sing in the ways of Jehovah; for great is the glory of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they shall sing in the ways of the LORD, that great is the glory of the LORD.

NET Bible

Let them sing about the Lord's deeds, for the Lord's splendor is magnificent.

New Heart English Bible

Yes, they will sing of the ways of the LORD; for great is the LORD's glory.

Webster

Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

World English Bible

Yes, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh's glory.

Youngs Literal Translation

And they sing in the ways of Jehovah, For great is the honour of Jehovah.

Context Readings

A Thankful Heart

4 All the kings of the earth, will thank thee, O Yahweh, when they have heard the sayings of thy mouth; 5 And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh: 6 Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughty - afar off, doth he acknowledge.

Cross References

Psalm 21:5

Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun, even unto the going in thereof, great is my Name among the nations, and, in every place, incense, is offered to my Name, and a pure present, - for great is my Name among the nations, saith Yahweh of hosts.

Revelation 4:11

Worthy, art thou, O Lord, and our God, to receive the glory, and the honour, and the power: because thou didst create all things, and, by reason of thy will, they were, and were created.

Exodus 15:11

Who is, like unto thee, Majestic in holiness, - To be revered in praises, Doing a marvellous thing?

Exodus 33:18-19

And he said, - Show me, I pray thee, thy glory.

Isaiah 6:1-3

In the year that King Uzziah died, I saw My Lord, sitting upon a throne high and lifted up, and, his skirts, did fill the temple,

Isaiah 52:7-10

How beautiful, upon the mountains are the feet - Of him That bringeth good tidings, That publisheth peace, That bringeth good tidings of blessing, That publisheth salvation, - That saith unto Zion, Thy God, hath become king.

Isaiah 65:14

Lo! my servants, shall shout in triumph for mirth of heart But, ye, shall make outcry, for pain of heart, And for a breaking of spirit, shall ye howl.

Isaiah 66:10-14

Rejoice ye with Jerusalem, and exult over her All ye who love her, - Joy with her right joyfully, All ye who used to mourn over her:

Jeremiah 31:11-12

For Yahweh hath ransomed Jacob, - And redeemed him from the hand of one stronger than he.

Zephaniah 3:14-15

Sing out, O daughter of Zion, shout aloud, O Israel, - rejoice and exult with all thy heart, O daughter Jerusalem:

Matthew 21:5-9

Tell ye the daughter of Zion, Lo! thy King, is coming unto thee, meek and mounted upon an ass, and upon a colt the foal of a toiling ass.

Luke 19:37-38

And, when he was drawing near, already, unto the descent of the Mount of Olives, one-and-all the throng of the disciples began joyfully to be praising God with a loud voice, concerning all the mighty works which they had seen;

John 13:31-32

When, therefore, he had gone out, Jesus saith - Just now, was, the Son of Man, glorified, and, God, was glorified in him;

John 17:1

These things, spake Jesus, and, lifting up his eyes unto heaven, said: - Father! The hour is come! Glorify thy Son, that, the Son, may glorify, thee, -

2 Corinthians 4:6

Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.

Ephesians 1:6

Unto the praise of the glory of his favour wherewith he favoured us in the Beloved One, -

Ephesians 1:12

That we should be for the praise of his glory - we who had hoped beforehand in the Christ, -

Revelation 5:12-14

saying with a loud voice - Worthy, is the Lamb that hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.

Revelation 7:12

saying - Amen! The blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honour, and the power, and the might, - be unto our God, unto the ages of ages. Amen!

Revelation 19:1

After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain