Parallel Verses

International Standard Version

May those who surround me discover that the trouble they talk about falls on their own head!

New American Standard Bible

“As for the head of those who surround me,
May the mischief of their lips cover them.

King James Version

As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

Holman Bible

When those who surround me rise up,
may the trouble their lips cause overwhelm them.

A Conservative Version

As for the head of those who encompass me around, let the mischief of their own lips cover them.

American Standard Version

As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.

Amplified


“Those who surround me raise their heads;
May the mischief of their own lips come upon them.

Bible in Basic English

As for those who come round me, let their heads be covered by the evil of their lips.

Darby Translation

As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

Julia Smith Translation

The head of those surrounding me, the labor of their lips shall cover them.

King James 2000

As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

Lexham Expanded Bible

[With respect to the] head of [those who] surround me, may the harm of their lips cover them.

Modern King James verseion

As for the head of those around me, let the evil of their own lips cover them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the mischief of their own lips fall upon the head of them that compass me about.

NET Bible

As for the heads of those who surround me -- may the harm done by their lips overwhelm them!

New Heart English Bible

As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.

The Emphasized Bible

As for the head of them who surround me, Let the mischief of their lips cover them:

Webster

As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

World English Bible

As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.

Youngs Literal Translation

The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.

References

Easton

Gin

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

8 Never grant, LORD, the desires of the wicked; never condone their plans so they cannot exalt themselves. Interlude 9 May those who surround me discover that the trouble they talk about falls on their own head! 10 May burning coals fall on them; may they be cast into fire, and into miry pits, never to rise again.


Cross References

Psalm 7:16

The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull.

Proverbs 18:7

A fool's mouth is his unraveling, and his lips entrap himself.

Proverbs 12:13

An evil man's sinful speech ensnares him, but the righteous person escapes from trouble.

Esther 5:14

Then Zeresh his wife and all his friends said, "Have a pole made 50 cubits high, and then in the morning speak to the king and have Mordecai hanged on it. Then go with the king to the banquet happy." This advice pleased Haman, and he had the pole made.

Esther 7:10

The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.

Psalm 64:8

They tripped over their own tongues, and everyone who was watching ran away.

Psalm 94:23

He will repay them for their sin; he will annihilate them because of their evil. The LORD our God will annihilate them.

Proverbs 10:6

Blessings come upon the head of the righteous, but the words of the wicked conceal violence.

Proverbs 10:11

What the righteous say is a flowing fountain, but what the wicked say conceals violence.

Matthew 27:25

All the people answered, "Let his blood be on us and our children!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain