Parallel Verses
New American Standard Bible
Rescue me and
Out of the hand of
King James Version
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Holman Bible
rescue me from deep water, and set me free
from the grasp of foreigners
International Standard Version
Reach down your hand from your high place; rescue me and deliver me from mighty waters, from the control of foreigners.
A Conservative Version
Stretch forth thy hand from above. Rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of aliens,
American Standard Version
Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
Amplified
Stretch out Your hand from above;
Set me free and rescue me from great waters,
Out of the hands of [hostile] foreigners [who surround us]
Darby Translation
Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
Julia Smith Translation
Send thy hands from height; snatch me away, and deliver me from many waters, from the hand of the sons of the stranger;
King James 2000
Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of foreigners;
Lexham Expanded Bible
Stretch out your hands from on high; Rescue me and deliver me from many waters, from [the] hand of foreigners,
Modern King James verseion
Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Send down thine hand from above; deliver me, and take me out of the greatwaters, from the hand of strange children,
NET Bible
Reach down from above! Grab me and rescue me from the surging water, from the power of foreigners,
New Heart English Bible
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
The Emphasized Bible
Put forth thy hands from on high: - Snatch me away and rescue me out of mighty waters, out of the hand of the sons of the alien,
Webster
Send thy hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
World English Bible
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
Youngs Literal Translation
Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
Word Count of 19 Translations in Psalm 144:7
Verse Info
Context Readings
A King's Prayer
6
Flash lightning and scatter them. Send out your arrows and confuse them.
7
Rescue me and
Out of the hand of
Cross References
Psalm 18:16
He reached down from high above and took hold of me. He pulled me out of the raging water.
Psalm 18:44
As soon as they hear of me, they will obey me. Foreigners will cringe in front of me.
Psalm 54:3
For strangers have risen up against me. And oppressors seek after my life. They have not kept God in their presence.
Psalm 69:1-2
([Psalm of David]) Save me, O God, for the waters have come up to my neck!
2 Samuel 22:17
You reached down from high above and took hold of me. You pulled me out of the raging water.
Nehemiah 9:2
The seed of Israel made themselves separate from all the men of other nations. They publicly requested forgiveness for their sins and the wrongdoing of their fathers.
Psalm 69:14-15
Deliver me out of the mire, and do not let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
Psalm 93:3-4
The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their pounding waves.
Psalm 144:11
Rescue me and deliver me out of the hand of aliens. Their mouths speak deceit. Their right hand is a right hand of falsehood.
Malachi 2:11
The people of Judah have done wrong. They deal treacherously and committed an abomination in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the holiness of Jehovah by marrying the daughter of a foreign god.
Matthew 27:43
He trusts in God. Let him save him now if he wants him. After all he said: I am the Son of God.
Revelation 12:15-16
The serpent spewed water out of his mouth like a flood after the woman, that he might cause her to be carried away by the flood.
Revelation 17:15
He says to me: The waters that you saw, where the harlot sits, are peoples, and crowds, and nations, and languages.