Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will speak the splendor of the honor of thy majesty, and the words of thy wonders.

New American Standard Bible

On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.

King James Version

I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Holman Bible

I will speak of Your splendor and glorious majesty
and Your wonderful works.

International Standard Version

I will speak about the glorious splendor of your majesty as well as your awesome actions.

A Conservative Version

I will meditate on the glorious majesty of thine honor, and of thy wondrous works.

American Standard Version

Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.

Amplified


On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.

Darby Translation

I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

King James 2000

I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.

Lexham Expanded Bible

On the splendor of the glory of your majesty, and on your wonderful deeds, I will meditate.

Modern King James verseion

I will speak of the glorious honor of Your majesty, and of Your wonderful works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will be talking of thy worship, thy glory, thy praise, and wondrous works;

NET Bible

I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!

New Heart English Bible

Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.

The Emphasized Bible

The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter.

Webster

I will speak of the glorious honor of thy majesty, and of thy wondrous works.

World English Bible

Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.

Youngs Literal Translation

The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.

Verse Info

Context Readings

Praising God's Greatness

4 Generation to generation shall praise thy works, and they shall announce thy powers. 5 I will speak the splendor of the honor of thy majesty, and the words of thy wonders. 6 And they shall tell the strength of thy terrible things, and I will recount thy greatnesses

Cross References

Psalm 40:9-10

I announced good news, justice in the great convocation: behold, my lips I will not shut up, O Jehovah, thou knewest

Psalm 66:3-4

Say to God, How terrible thy works! in the multitude of thy strength thine enemies shall lie to thee.

Psalm 71:17-19

O God, thou didst teach me from my youth: and even to this will I announce thy wonders.

Psalm 71:24

Also my tongue all the day shall celebrate thy justice; for they were confused, for they seeking my evil were ashamed.

Psalm 72:18

Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.

Psalm 96:3

Recount his glory among the nations, his wonders among all peoples.

Psalm 104:1-2

Praise Jehovah, O my soul. O Jehovah my God thou wert great exceedingly; thou didst put on strength and honor:

Psalm 105:2

Sing ye to him and play on the harp to him: discourse ye upon all his wonders.

Psalm 119:27

Cause me to understand the way of thy charges, and I will meditate in thy wonders.

Isaiah 12:4

And ye said in that day, Praise ye to Jehovah, call upon his name; make known his deeds among the peoples; keep ye in remembrance that his name was exalted.

Daniel 4:1-3

Nebuchadnezzar the king to all peoples, nations and tongues, that dwell in all the earth, your peace shall become great

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible