Parallel Verses

New American Standard Bible

For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your sons within you.

King James Version

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

Holman Bible

For He strengthens the bars of your gates
and blesses your children within you.

International Standard Version

For he has strengthened the bars of your gates, blessing your children within you.

A Conservative Version

For he has strengthened the bars of thy gates. He has blessed thy sons within thee.

American Standard Version

For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.

Amplified


For He has strengthened the bars of your gates,
He has blessed your children within you.

Bible in Basic English

He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.

Darby Translation

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee;

Julia Smith Translation

For he strengthened the bars of thy gates; he blessed thy sons within thee.

King James 2000

For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.

Lexham Expanded Bible

for he strengthens the bars of your gates. He blesses your children within you;

Modern King James verseion

For He has made the bars of your gates strong; He has blessed your sons within you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he hath made fast the bars of thy gates, and hath blessed thy children within thee.

NET Bible

For he makes the bars of your gates strong. He blesses your children within you.

New Heart English Bible

For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.

The Emphasized Bible

For he hath strengthened the bars of thy gates, He hath blessed thy children in thy midst:

Webster

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

World English Bible

For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.

Youngs Literal Translation

For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

of thy gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

בּרך 
Barak 
Usage: 330

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Verse Info

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

12 Praise Jehovah, Jerusalem! Praise your God, Zion! 13 For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your sons within you.
14 He is the one who brings peace to your borders and satisfies your hunger with the finest wheat.

Cross References

Nehemiah 3:1-16

The high priest Eliashib worked with his brother priest to rebuild the Sheep Gateway. They made it holy and put its doors in position. They sanctified everything as far as the tower of Hammeah including to the tower of Hananel.

Nehemiah 6:1

Word was given to Sanballat and Tobiah and to Geshem the Arabian and to the rest of our enemies, that I had done the building of the wall and that there were no more broken places in it though even then I had not put up the gates in the gateways.

Nehemiah 7:1

When the building of the wall was complete I put up the doors. The doorkeepers and the music-makers and the Levites had been given their places,

Nehemiah 7:3

I said to them: Do not let the doors of Jerusalem be open till the sun is high and when the watchmen are in their places. Shut the doors and lock them. Let the people of Jerusalem be responsible for the watch, every one in his watch near his house.

Nehemiah 12:30

The priests and the Levites made themselves clean; and they made the people clean, and the gateways and the wall.

Psalm 48:11-14

May Mount Zion be glad and the cities of Judah rejoice because of your judgments.

Psalm 51:18

Favor Zion with your goodness. Build the walls of Jerusalem.

Psalm 115:14-15

May Jehovah continue to bless you and your children.

Psalm 125:2

As the mountains are all around Jerusalem, so Jehovah is all around his people from this time and forever.

Psalm 128:3-6

Your wife will be like a fruitful vine inside your home. Your children will be like young olive trees around your table.

Psalm 144:12

Let our sons in their youth be as grown-up plants, and our daughters as corner pillars fashioned as for a palace.

Isaiah 44:3-5

I will pour water on the thirsty land, and streams on the dry ground. I will pour out my Spirit on your offspring. I will give blessing to your descendants.

Jeremiah 30:19-20

The people who live there will sing songs of praise. The sound of laughter will be heard from there. I will make them numerous, and their number will not decrease. I will bring them honor, and they will not be considered unimportant.

Lamentations 2:8-9

It is Jehovah's purpose to turn the wall of the daughter of Zion into waste. His line has been stretched out. He has not kept back his hand from destruction. He has sent sorrow on tower and wall. They have become feeble together.

Lamentations 4:12

To the kings of the earth and to all the people of the world it did not seem possible that the attackers and the enemy would enter the gates of Jerusalem.

Daniel 9:25

Know and discern, that from the utterance of the commandment to restore and to rebuild Jerusalem until the Anointed One (Messiah), the Leader: there shall be seven weeks, also sixty-two weeks. It shall be built again with a public square and moat, even in terrible times.

Zechariah 8:3-5

Jehovah of Hosts said: I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem will be called the city of truth and the mountain of Jehovah of Hosts, the holy mountain.

Luke 19:42-44

He said: If you only knew today the things needed to bring peace! But they are hidden from your eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain