Parallel Verses

New American Standard Bible

He heals the brokenhearted
And binds up their wounds.

King James Version

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

Holman Bible

He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.

International Standard Version

He heals the brokenhearted, binding up their injuries.

A Conservative Version

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

American Standard Version

He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.

Amplified


He heals the brokenhearted
And binds up their wounds [healing their pain and comforting their sorrow].

Bible in Basic English

He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.

Darby Translation

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

Julia Smith Translation

Healing to the broken of heart, and binding up their pains.

King James 2000

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Lexham Expanded Bible

[He is] the one who heals the brokenhearted, and binds up their wounds.

Modern King James verseion

He heals the broken-hearted, and binds up their wounds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He healeth the contrite in heart, and bindeth up their wounds.

NET Bible

He heals the brokenhearted, and bandages their wounds.

New Heart English Bible

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

The Emphasized Bible

He is healing the broken in heart, - and binding up their hurts.

Webster

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

World English Bible

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Youngs Literal Translation

Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He healeth
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

the broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and bindeth up
חבשׁ 
Chabash 
Usage: 33

Devotionals

Devotionals about Psalm 147:3

Devotionals containing Psalm 147:3

Images Psalm 147:3

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

2 The LORDbuilds up Jerusalem; he gathers the outcasts of Israel. 3 He heals the brokenhearted
And binds up their wounds.
4 He determines the number of the stars; he gives to all of them their names.

Cross References

Job 5:18

For he wounds, but he binds up; he shatters, but his hands heal.

Psalm 51:17

The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, you will not despise.

Isaiah 61:1

The Spirit of the Lord GOD is upon me, because the LORD has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;

Psalm 34:18

The LORD is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.

Isaiah 1:5-6

Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.

Isaiah 57:15

For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the spirit of the lowly, and to revive the heart of the contrite.

Jeremiah 33:6

Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them and reveal to them abundance of prosperity and security.

Ezekiel 34:16

I will seek the lost, and I will bring back the strayed, and I will bind up the injured, and I will strengthen the weak, and the fat and the strong I will destroy. I will feed them in justice.

Hosea 6:1-2

"Come, let us return to the LORD; for he has torn us, that he may heal us; he has struck us down, and he will bind us up.

Malachi 4:2

But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall.

Luke 4:18

"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain