Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yahweh rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands, he repaid me;

New American Standard Bible

The Lord has rewarded me according to my righteousness;
According to the cleanness of my hands He has recompensed me.

King James Version

The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Holman Bible

The Lord rewarded me
according to my righteousness;
He repaid me
according to the cleanness of my hands.

International Standard Version

The LORD will reward me because I am righteous; because my hands are clean he will restore me;

A Conservative Version

LORD has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands he has recompensed me.

American Standard Version

Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Amplified


The Lord dealt with me according to my righteousness (moral character, spiritual integrity);
According to the cleanness of my hands He has rewarded me.

Bible in Basic English

The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.

Darby Translation

Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Julia Smith Translation

Jehovah will recompense me according to my justice, according to the cleanness of my hands he will turn back to me.

King James 2000

The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.

Lexham Expanded Bible

Yahweh has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has repaid me.

Modern King James verseion

Jehovah rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands He has repaid me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall reward me after my righteous dealing; according to the cleanness of my hands shall he recompense me, {TYNDALE: The LORD rewarded me according to my righteousness, and according to the pureness of my hands he dealt with me.}

NET Bible

The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.

New Heart English Bible

The LORD has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.

Webster

The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

World English Bible

Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.

Youngs Literal Translation

Jehovah doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.

References

Hastings

Context Readings

Praise For Deliverance

19 And brought me out, into a large place, he delivered me, because he delighted in me. 20 Yahweh rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands, he repaid me; 21 For I had kept the ways of Yahweh, and not broken away from my God;

Cross References

Psalm 24:4

The clean of hands, and pure of heart, - who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,

1 Samuel 24:11-13

But, my father, see, yea, see, the corner of thy robe in my hand, - for, in that I cut off the corner of thy robe, and yet did not slay thee, know thou, and see, that there is not in my hand either wrong or transgression, neither have I sinned against thee, yet art thou hunting my life, to take it.

1 Samuel 24:17

And he said unto David, More righteous, art thou than I, for, thou, hast requited me, good, but, I, have requited thee, evil.

1 Samuel 24:19-20

Yet, when a man findeth his enemy, will he let him get easily away? Yahweh, then, give thee, good, reward for what, this day, thou hast done unto me.

Job 22:30

He shall deliver the innocent, and thou shalt escape by the pureness of thy hands.

Psalm 7:3

O Yahweh my God, If I have done this, If there hath been perversity in my hands:

Psalm 7:8

Yahweh, will judge the peoples, - Do me justice, O Yahweh, according to my righteousness, and according to mine integrity upon me,

Psalm 18:24

Yahweh therefore repaid me according to my righteousness, according to the pureness of my hands, before his eyes.

Psalm 26:6

I will bathe, in pureness, my hands, - so will I go in procession around thine altar, O Yahweh;

Psalm 58:11

So that a son of earth may say - Surely there is fruit for the righteous man! Surely there are gods who judge in the earth!

Proverbs 11:18

The lawless man, earneth the wages of falsehood, but, he that soweth righteousness, hath the reward of fidelity.

Isaiah 49:4

But I, said, To no purpose, have I toiled, For waste and mist - my vigour, have I spent, - Surely, my vindication, is, with, Yahweh, And, my recompence, with my God.

Isaiah 62:11

Lo! Yahweh, hath sent a message unto the end of the earth: Say ye to the daughter of Zion, Lo! thy Salvation, is coming, - Lo! his reward, is with him, And, his recompense, before him:

Matthew 6:4

that thine alms may be in secret, - and, thy Father, who seeth in secret, will give it back to thee.

1 Corinthians 3:8

Moreover, he that planteth and he that watereth, are one: - howbeit, each one, his own reward, shall receive, - according to his own labour.

Hebrews 7:26

For, such a high-priest as this, for us, was evensuited: Loving, noble, undefiled, set apart from sinners, and become, higher than the heavens;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain