Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will follow upon mine enemies, and overtake them; neither will I turn again till I have destroyed them. {TYNDALE: I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them.}

New American Standard Bible

I pursued my enemies and overtook them,
And I did not turn back until they were consumed.

King James Version

I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.

Holman Bible

I pursue my enemies and overtake them;
I do not turn back until they are wiped out.

International Standard Version

I pursued my enemies and overtook them; I did not turn around until they were utterly defeated.

A Conservative Version

I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again till they are consumed.

American Standard Version

I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.

Amplified


I pursued my enemies and overtook them;
And I did not turn back until they were consumed.

Bible in Basic English

I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.

Darby Translation

I pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.

Julia Smith Translation

I will pursue mine enemies, and I will overtake them: and I shall not turn back till consuming them.

King James 2000

I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.

Lexham Expanded Bible

I chased my enemies and overtook them; I did not turn back until they were finished [off].

Modern King James verseion

I have pursued my enemies and overtaken them; nor did I turn again until they were destroyed.

NET Bible

I chase my enemies and catch them; I do not turn back until I wipe them out.

New Heart English Bible

I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.

The Emphasized Bible

I pursued my foes, and overtook them, and returned not, till they were consumed:

Webster

I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.

World English Bible

I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.

Youngs Literal Translation

I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.

References

American

War

Verse Info

Context Readings

Praise For Deliverance

36 Thou shalt make room enough under me for to go, that my footsteps shall not slide. {TYNDALE: And thou madest me space to walk in, that my feet should not stumble.} 37 I will follow upon mine enemies, and overtake them; neither will I turn again till I have destroyed them. {TYNDALE: I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them.} 38 I will smite them, that they shall not be able to stand, but fall under my feet. {TYNDALE: I wasted them and so clouted them, that they could not arise: but fell under my feet.}

Cross References

Numbers 24:17-19

I see him but not now, I behold him but not nigh. There shall come a star of Jacob and rise a scepter of Israel, which shall smite the coasts of Moab and undermine all the children of Seth.

Psalm 3:7

Arise, LORD, and help me, O my God: for thou smitest all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Psalm 9:3

While mine enemies are driven back, they fall and perish at thy presence.

Psalm 35:2

Lay hand upon the shield and buckler, and stand up to help me.

Psalm 35:5

Let them be as the dust before the wind, and the angel of the LORD scattering them.

Psalm 37:20

As for the ungodly, they shall perish. and the enemies of the LORD shall consume as the fat of lambs; yea, even as the smoke shall they consume away.

Psalm 44:5

Through thee will we overthrow our enemies, and in thy name will we tread them under that rise up against us.

Psalm 118:11-12

They kept me in, I say, on every side; but in the name of the LORD I will destroy them.

Isaiah 53:10-12

And yet the LORD determined to bruise him with infirmities. His soul giving herself for trangression, he shall see seed of long continuance; and the will of the LORD shall prosper in his hand.

Isaiah 63:1-6

What is he, this that cometh from Edom, with stained red clothes of Bozrah, which is so costly cloth, and cometh in so nimbly with all his strength? "I am he that teacheth righteousness, and am of power to help."

Revelation 6:2

And I saw, and behold there was a white horse, and he that sat on him had a bow, and a crown was given unto him, and he went forth conquering and for to overcome.

Revelation 19:19-20

And I saw the beast and the kings of the earth, and their warriors gathered together to make battle against him that sat on the horse and against his soldiers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain