Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt make room enough under me for to go, that my footsteps shall not slide. {TYNDALE: And thou madest me space to walk in, that my feet should not stumble.}

New American Standard Bible

You enlarge my steps under me,
And my feet have not slipped.

King James Version

Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.

Holman Bible

You widen a place beneath me for my steps,
and my ankles do not give way.

International Standard Version

You make a broad place for my steps, so my feet won't slip.

A Conservative Version

Thou have enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.

American Standard Version

Thou hast enlarged my steps under me, And my feet have not slipped.

Amplified


You enlarge the path beneath me and make my steps secure,
So that my feet will not slip.

Bible in Basic English

You have made my steps wide under me, so that my feet are kept from slipping.

Darby Translation

Thou didst enlarge my steps under me, and mine ankles have not wavered.

Julia Smith Translation

Thou wilt make broad my steps under me and my joints did not waver.

King James 2000

You have enlarged my path under me, that my feet did not slip.

Lexham Expanded Bible

You enlarged my step under me, and my ankles did not slip.

Modern King James verseion

You have given a wide place for my steps under me, so that my feet have not slipped.

NET Bible

You widen my path; my feet do not slip.

New Heart English Bible

You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.

The Emphasized Bible

Thou didst widen my stepping-places under me, so that, mine ankles, faltered not.

Webster

Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.

World English Bible

You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.

Youngs Literal Translation

Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden.

References

American

War

Verse Info

Context Readings

Praise For Deliverance

35 Thou hast given me the defense of thy salvation; thy right hand also shall hold me up, and thy loving correction shall make me great. {TYNDALE: And thou hast saved me with thy shield, and keptest me ever in meekness.} 36 Thou shalt make room enough under me for to go, that my footsteps shall not slide. {TYNDALE: And thou madest me space to walk in, that my feet should not stumble.} 37 I will follow upon mine enemies, and overtake them; neither will I turn again till I have destroyed them. {TYNDALE: I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them.}


Cross References

Proverbs 4:12

So that if thou goest therein, there shall no straitness hinder thee: and when thou runnest, thou shalt not fall.

2 Samuel 22:37

And thou madest me space to walk in, that my feet should not stumble.

Job 18:7

His presumptuous goings shall be kept in, and his own counsel shall cast him down.

Job 36:16

Even so shall he keep thee - if thou wilt be content - from the bottomless pit that is beneath: and if thou wilt hold the quiet, he shall fill thy table with plenteousness.

Psalm 4:1

{To the Chanter in Neginoth, a Psalm of David} Hear me when I call, O God of my righteousness! Thou hast set me at liberty when I was in trouble; have mercy upon me, and hearken unto my prayer.

Luke 12:50

Notwithstanding, I must be baptised with a baptism. And how am I pained till it be ended?

Luke 24:46-48

and said unto them, "Thus is it written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise again from death the third day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain