Parallel Verses

Bible in Basic English

You have made me free from the fightings of the people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants.

New American Standard Bible

You have delivered me from the contentions of the people;
You have placed me as head of the nations;
A people whom I have not known serve me.

King James Version

Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

Holman Bible

You have freed me from the feuds among the people;
You have appointed me the head of nations;
a people I had not known serve me.

International Standard Version

You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me.

A Conservative Version

Thou have delivered me from the strivings of the people. Thou have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

American Standard Version

Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

Amplified


You have rescued me from the contentions of the people;
You have placed me as the head of the nations;
A people whom I have not known serve me.

Darby Translation

Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.

Julia Smith Translation

Thou wilt deliver me from the contentions of the people; thou wilt set me for head of the nations: a people I knew not shall serve me.

King James 2000

You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.

Lexham Expanded Bible

You rescued me from strife with people; you set me as head (over) nations. People I did not know served me;

Modern King James verseion

You have delivered Me from the strivings of the people; You have made Me the head of the nations; a people whom I have not known shall serve Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt deliver me from the strivings of the people, and thou shalt make me the head of the Heathen. A people whom I have not known shall serve me. {TYNDALE: And thou deliveredst me from the dissension of my people, and keepest me to be a head over nations, for the people which I knew not became my servants.}

NET Bible

You rescue me from a hostile army; you make me a leader of nations; people over whom I had no authority are now my subjects.

New Heart English Bible

You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

The Emphasized Bible

Thus didst thou rescue me from the contentions of a people, - didst appoint me to be the head of nations, A people I had not known, served me:

Webster

Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

World English Bible

You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

Youngs Literal Translation

Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.

Context Readings

Praise For Deliverance

42 Then they were crushed as small as dust before the wind; they were drained out like the waste of the streets. 43 You have made me free from the fightings of the people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants. 44 From the time when my name comes to their ears they will be ruled by me: men of other countries will, with false hearts, put themselves under my authority.


Cross References

Isaiah 52:15

So will nations give him honour; kings will keep quiet because of him: for what had not been made clear to them they will see; and they will give their minds to what had not come to their ears.

Isaiah 55:5

See, you will send for a nation of which you had no knowledge, and those who had no knowledge of you will come running to you, because of the Lord your God, and because of the Holy One of Israel, for he has given you glory.

2 Samuel 3:1

Now there was a long war between Saul's people and David's people; and David became stronger and stronger, but those on Saul's side became more and more feeble.

2 Samuel 8:1-18

And it came about after this that David made an attack on the Philistines and overcame them; and David took the authority of the mother-town from the hands of the Philistines.

2 Samuel 2:9-10

And made him king over Gilead and the Asherites and over Jezreel and Ephraim and Benjamin, that is, over all Israel.

2 Samuel 5:1-25

Then all the tribes of Israel came to David in Hebron and said, Truly, we are your bone and your flesh.

2 Samuel 10:1-19

Now after this, death came to the king of the children of Ammon, and Hanun, his son, became king in his place.

2 Samuel 19:9

And through all the tribes of Israel the people were having arguments, saying, The king made us safe from the hands of those who were against us and made us free from the hands of the Philistines; and now he has gone in flight from the land, because of Absalom.

2 Samuel 22:44-46

You have made me free from the fightings of my people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants.

Psalm 22:27-28

All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.

Isaiah 49:6

It is not enough for one who is my servant to put the tribes of Jacob again in their place, and to get back those of Israel who have been sent away: my purpose is to give you as a light to the nations, so that you may be my salvation to the end of the earth.

Isaiah 49:22-23

This is the word of the Lord God: See, I will make a sign with my hand to the nations, and put up my flag for the peoples; and they will take up your sons on their beasts, and your daughters on their backs.

Hosea 1:10

But still the number of the children of Israel will be like the sand of the sea, which may not be measured or numbered; and in place of its being said to them, You are not my people, it will be said to them, You are the sons of the living God

Acts 5:31

Him God has put on high at his right hand, as a Ruler and a Saviour, to give to Israel a change of heart and forgiveness of sins.

Romans 15:12

And again Isaiah says, There will be the root of Jesse, and he who comes to be the ruler over the Gentiles; in him will the Gentiles put their hope.

Romans 15:18

And I will keep myself from talking of anything but those things which Christ has done by me to put the Gentiles under his rule in word and in act,

Romans 16:26

But is now made clear; and by the writings of the prophets, by the order of the eternal God, the knowledge of it has been given to all the nations, so that they may come under the rule of the faith;

Ephesians 1:22

And he has put all things under his feet, and has made him to be head over all things to the church,

1 Peter 2:10

In the past you were not a people, but now you are the people of God; then there was no mercy for you, but now mercy has been given to you.

Revelation 11:15

And at the sounding of the seventh angel there were great voices in heaven, saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ, and he will have rule for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain