Parallel Verses

Bible in Basic English

Happy is the man in whom the Lord sees no evil, and in whose spirit there is no deceit.

New American Standard Bible

How blessed is the man to whom the Lord does not impute iniquity,
And in whose spirit there is no deceit!

King James Version

Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.

Holman Bible

How joyful is the man
the Lord does not charge with sin
and in whose spirit is no deceit!

International Standard Version

How blessed is the person against whom the LORD does not charge iniquity, and in whose spirit there is no deceit.

A Conservative Version

Blessed is the man to whom LORD does not impute sin, and in whose spirit there is no deceit.

American Standard Version

Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.

Amplified


Blessed is the man to whom the Lord does not impute wickedness,
And in whose spirit there is no deceit.

Darby Translation

Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there is no guile!

Julia Smith Translation

Happy the man Jehovah will not reckon sin to him, and no deceit in his spirit

King James 2000

Blessed is the man unto whom the LORD imputes not iniquity, and in whose spirit there is no guile.

Lexham Expanded Bible

Happy [is] a person to whom Yahweh does not impute iniquity and in whose spirit there is not deceit.

Modern King James verseion

Blessed is the man to whom Jehovah does not charge iniquity, and in whose spirit there is no guile.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed is the man, unto whom the LORD imputeth no sin, and in whose spirit there is no guile.

NET Bible

How blessed is the one whose wrongdoing the Lord does not punish, in whose spirit there is no deceit.

New Heart English Bible

Blessed is the man to whom the LORD doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.

The Emphasized Bible

How happy the son of earth, to whom Yahweh will not reckon iniquity! and in whose spirit is no guile!

Webster

Blessed is the man to whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.

World English Bible

Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.

Youngs Literal Translation

O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 32:2

References

Fausets

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

1 Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered. 2 Happy is the man in whom the Lord sees no evil, and in whose spirit there is no deceit. 3 When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.


Cross References

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him and said of him, See, here is a true son of Israel in whom there is nothing false.

Leviticus 17:4

And has not taken it to the door of the Tent of meeting, to make an offering to the Lord, before the Lord's House, its blood will be on him, for he has taken life, and he will be cut off from among his people:

Romans 5:13

Because, till the law came, sin was in existence, but sin is not put to the account of anyone when there is no law to be broken.

2 Corinthians 1:12

For our glory is in this, in the knowledge which we have that our way of life in the world, and most of all in relation to you, has been holy and true in the eyes of God; not in the wisdom of the flesh, but in the grace of God.

2 Corinthians 5:19-21

That is, that God was in Christ making peace between the world and himself, not putting their sins to their account, and having given to us the preaching of this news of peace.

1 Peter 2:1-2

So putting away all wrongdoing, and all tricks and deceits and envies and evil talk,

Revelation 14:5

And in their mouth there was no false word, for they are untouched by evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain