Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth trembled and quaked; the very foundations also of the hills shook and were removed, because he was wroth. {TYNDALE: And the earth trembled and quoke, and the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.}

New American Standard Bible

Then the earth shook and quaked;
And the foundations of the mountains were trembling
And were shaken, because He was angry.

King James Version

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Holman Bible

Then the earth shook and quaked;
the foundations of the mountains trembled;
they shook because He burned with anger.

International Standard Version

The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry.

A Conservative Version

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken because he was angry.

American Standard Version

Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.

Amplified


Then the earth shook and quaked,
The foundations of the mountains trembled;
They were shaken because He was indignant and angry.

Bible in Basic English

Then trouble and shock came on the earth; and the bases of the mountains were moved and shaking, because he was angry.

Darby Translation

Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.

Julia Smith Translation

And it will be moved and the earth will tremble, and the foundations of the mountains will be moved and they will shake, for it was kindled to him.

King James 2000

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was angry.

Lexham Expanded Bible

Then the earth shook and quaked, and [the] foundations of [the] mountains trembled, and they staggered because he was angry.

Modern King James verseion

Then the earth shook and trembled; and the foundations of the hills moved and were shaken, because He was angry.

NET Bible

The earth heaved and shook; the roots of the mountains trembled; they heaved because he was angry.

New Heart English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

The Emphasized Bible

Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.

Webster

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

World English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Youngs Literal Translation

And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake -- because He hath wrath.

Context Readings

Praise For Deliverance

6 In my trouble I will call upon the LORD, and complain unto my God. So he shall hear my voice out of his holy temple, and my complaint shall come before him: it shall enter even into his ears. {TYNDALE: In my tribulation I called to the LORD, and cried to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.} 7 The earth trembled and quaked; the very foundations also of the hills shook and were removed, because he was wroth. {TYNDALE: And the earth trembled and quoke, and the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.} 8 There went a smoke out in his presence, and a consuming fire out of his mouth, so that coals were kindled at it. {TYNDALE: Smoke went up out of his nostrils, and consuming fire out of his mouth, that coals were kindled of him.}

Cross References

Judges 5:4

LORD, when thou departedest out of Seir and camest from the fields of Edom, the earth trembled, and the heaven rained, and the clouds dropped water:

Acts 4:31

And as soon as they had prayed, the place moved where they were assembled together, and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of God boldly.

Deuteronomy 32:22

For fire is kindled in my wrath: and shall burn unto the bottom of hell; and shall consume the earth with her increase; and set afire the bottoms of the mountains.

Psalm 46:2

Therefore will we not fear, though the earth be moved, and though the hills be carried into the midst of the sea;

Psalm 68:7-8

O God, when thou wentest forth before the people, when thou wentest through the wilderness, Selah,

Psalm 114:4-7

The mountains skipped like rams, and the little hills like young sheep.

Jeremiah 4:24

I beheld the mountains, and they tremble, and all the hills were in a fear.

Ezekiel 38:19-20

For in my jealousy and hot displeasure I have devised that there shall be a great trouble in the land of Israel at that time.

Habakkuk 3:6

He standeth, and measureth the earth. He looketh, and the people consume away, the mountains of the world fall down to powder, and the hills are fain to bow themselves, for his goings are everlasting and sure.

Habakkuk 3:10

The mountains saw thee, and they tembled, the water stream went away: the deep made a noise at the lifting up of thine hand.

Zechariah 14:4

Then shall his feet stand upon the mount Olivet, that lieth upon the east side of Jerusalem. And the mount Olivet shall cleave in two, eastward and westward, so that there shall be a great valley: and the half mount shall remove toward the north, and the other half toward the south.

Matthew 28:2

And behold, there was a great earthquake. For the angel of the Lord descended from heaven: and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

Acts 16:25-26

At midnight, Paul and Silas prayed, and lauded God. And the prisoners heard them.

1 Corinthians 13:2

And though I could prophesy, and understood all secrets, and all knowledge: yea, if I had all faith so that I could move mountains out of their places, and yet had no love, I were nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain