Parallel Verses

Julia Smith Translation

Day to day will gush out the saying, and night to night will breathe out knowledge.

New American Standard Bible

Day to day pours forth speech,
And night to night reveals knowledge.

King James Version

Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.

Holman Bible

Day after day they pour out speech;
night after night they communicate knowledge.

International Standard Version

Day after day they pour forth speech, night after night they reveal knowledge.

A Conservative Version

Day to day utters speech, and night to night shows knowledge.

American Standard Version

Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.

Amplified


Day after day pours forth speech,
And night after night reveals knowledge.

Bible in Basic English

Day after day it sends out its word, and night after night it gives knowledge.

Darby Translation

Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.

King James 2000

Day unto day utters speech, and night unto night shows knowledge.

Lexham Expanded Bible

{Every day} [they] pour forth speech, and {every night} [they] tell knowledge.

Modern King James verseion

Day to day pours forth speech, and night to night reveals knowledge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One day telleth another, and one night certifieth another.

NET Bible

Day after day it speaks out; night after night it reveals his greatness.

New Heart English Bible

Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.

The Emphasized Bible

Day, unto day, doth pour forth speech, and, night, unto night, doth breathe out knowledge.

Webster

Day to day uttereth speech, and night to night showeth knowledge.

World English Bible

Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.

Youngs Literal Translation

Day to day uttereth speech, And night to night sheweth knowledge.

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

1 To the overseer; chanting of David. The heavens recounting the glory of God, and the firmament announcing the work of his hands. 2 Day to day will gush out the saying, and night to night will breathe out knowledge. 3 No saying and no words without their voice being heard.


Cross References

Psalm 74:16

To thee the day, also to thee the night: thou didst prepare the light and the sun.

Genesis 1:17-18

And God will give them in the firmament of the heavens to give light upon the earth.

Genesis 8:22

Yet all the days of the earth, seed and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.

Exodus 15:20-21

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, will take the drum in her hand; and all the women will go forth after her, with drums and with lutes.

Psalm 24:7-10

Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye openings of eternity, and the King of glory shall come in.

Psalm 78:3-6

Which we heard and we shall know them, and our fathers recounted to us.

Psalm 134:1-3

Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights.

Psalm 136:8-9

The sun for the rulings in the day: for his mercy is forever.

Psalm 148:12

Young men and also virgins; old men with the youths:

Isaiah 38:19

The living; the living, he shall praise thee, as from me this day the father to the sons shall make known for thy truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain