Parallel Verses
Julia Smith Translation
The living; the living, he shall praise thee, as from me this day the father to the sons shall make known for thy truth.
New American Standard Bible
A
King James Version
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
Holman Bible
as I do today;
a father will make Your faithfulness known to children.
International Standard Version
The living yes the living they thank you, just as I am doing today; fathers will tell their children about your faithfulness.
A Conservative Version
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day. The father to the sons shall make known thy truth.
American Standard Version
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.
Amplified
“It is the living who give praise and thanks to You, as I do today;
A father tells his sons about Your faithfulness.
Bible in Basic English
The living, the living man, he will give you praise, as I do this day: the father will give the story of your mercy to his children.
Darby Translation
The living, the living, he shall praise thee, as I this day: the father to the children shall make known thy truth.
King James 2000
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth.
Lexham Expanded Bible
[The] living, [the] living one praises you like me today; a father will make your faithfulness known to children.
Modern King James verseion
The living, the living, he shall praise You, as I do this day; the father shall make Your truth known to the sons.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but the living, yea the living acknowledge thee, like as I do this day. The father telleth his children of thy faithfulness.
NET Bible
The living person, the living person, he gives you thanks, as I do today. A father tells his sons about your faithfulness.
New Heart English Bible
The living, the living, he shall praise you, as I do this day. The father shall make known your truth to the children.
The Emphasized Bible
The living, the living, he, can praise thee, As I do this day, - A father, to his children, can make known thy faithfulness.
Webster
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
World English Bible
The living, the living, he shall praise you, as I do this day. The father shall make known your truth to the children.
Youngs Literal Translation
The living, the living, he doth confess Thee.
Themes
Children » Parents, duty to » To train
Fathers » Duties of » To train
hezekiah » King of judah » His psalm of thanksgiving
Home » special duties of parents » To train
Parents » Their duty to their children is » To instruct them in God's word
Praise » Exemplified » hezekiah
Psalms » Of hezekiah, celebrating deliverance from death
Sickness » Saints » Praise God for recovery from
Social duties » Parental parental duties » To train
Topics
Interlinear
Yadah
Yowm
Word Count of 20 Translations in Isaiah 38:19
Verse Info
Context Readings
Hezekiah's Illness
18 For not hades shall praise thee, death celebrate: they going down to the pit shall not hope for thy truth. 19 The living; the living, he shall praise thee, as from me this day the father to the sons shall make known for thy truth. 20 Jehovah to save me; and striking my stringed instruments all the days of our life for the house of Jehovah.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 6:7
And sharpen them to thy sons, and speak in them in thy resting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down and in thy rising up.
Deuteronomy 4:9
Only watch to thyself and watch thy soul greatly, lest thou. shalt forget the words which thine eyes saw, and lest they shall remove from thy heart all the days of thy life: and make them known to thy sons and to the sons of thy sons.
Psalm 78:3-6
Which we heard and we shall know them, and our fathers recounted to us.
Genesis 18:19
For I know him, for that he will command his sons and his house after him; and they watched the way of Jehovah to do justice and judgment, for Jehovah to bring upon Abraham what he spake to him.
Exodus 12:26-27
And it shall be when your sons shall say to you, What this service to you?
Exodus 13:14-15
And it was when thy son shall ask thee to-morrow, saying, What this? and thou saidst to him, With strength of hand Jehovah brought us forth out of Egypt from the house of servants.
Deuteronomy 11:19
And teach them to your sons to speak in them in thy resting in thy house, and in thy walking in the way, and in thy lying down, and in thy rising up
Joshua 4:21-22
And he will say to the sons of Israel, saying, When your sons shall ask their fathers to-morrow, saying, What these stones?
Psalm 118:17
I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah.
Psalm 119:175
My soul, shall live and praise thee; and thy judgments shall help me.
Psalm 145:4
Generation to generation shall praise thy works, and they shall announce thy powers.
Psalm 146:2
I will praise Jehovah in my life; I will play on the harp to my God. in my continuing.
Ecclesiastes 9:10
All which thy hand shall find to do, with thy strength, do thou; for no work and understanding and knowledge and wisdom, in hades where thou goest there.
Joel 1:3
Concerning it recount to your sons, and your sons to their sons, and their sons to another generation.
John 9:4
I must work the works of him having sent me, while it is day: night comes, when none can work.