Parallel Verses
New American Standard Bible
As a ravening and a roaring
King James Version
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Holman Bible
lions, mauling and roaring.
International Standard Version
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.
A Conservative Version
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Amplified
They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.
Bible in Basic English
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Darby Translation
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Julia Smith Translation
They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.
King James 2000
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Lexham Expanded Bible
They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.
Modern King James verseion
They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.
NET Bible
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
New Heart English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
The Emphasized Bible
They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
Webster
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
Youngs Literal Translation
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:13
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
12
Many bulls have surrounded me. Strong bulls from Bashan have encircled me.
13
As a ravening and a roaring
Phrases
Cross References
Psalm 35:21
They open their mouths against me and say: Aha! Aha! Our own eyes have seen it.
Job 16:10
They have gaped at me with their mouth. They have slapped me on the cheek with contempt. They have massed themselves against me.
Psalm 17:12
Each one of them is like a lion eager to tear its prey apart and like a young lion crouching in hiding places.
Lamentations 2:16
All your enemies are opening their mouths wide against you. They hiss and whistle through their teeth and say: We have made a meal of her. Certainly this is the day we have been looking for. It has come and we see it.
Lamentations 3:46
The mouths of all our enemies are open wide against us.
Psalm 7:2
or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.
Psalm 22:7
All who see me laugh at me. Insults pour from their mouths. They shake their heads and say:
Psalm 22:21
Save me from the mouth of the lion and from the horns of wild oxen. You have answered me.
Psalm 35:17
O Jehovah, how long will you observe? Rescue me from their attacks. Rescue my precious life from the lions.
Ezekiel 22:27-28
Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.
Matthew 26:3-4
The chief priest and the elders of the people assembled at the court of Caiaphas, the high priest.
Matthew 26:59-65
The chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus. They wanted to put him to death.
1 Peter 5:8
Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion walks about, seeking whom he may devour (consume).