Parallel Verses

New American Standard Bible

They open wide their mouth at me,
As a ravening and a roaring lion.

King James Version

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Holman Bible

They open their mouths against me—
lions, mauling and roaring.

International Standard Version

Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.

A Conservative Version

They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.

American Standard Version

They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.

Amplified


They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.

Bible in Basic English

I saw their mouths wide open, like lions crying after food.

Darby Translation

They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.

Julia Smith Translation

They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.

King James 2000

They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Lexham Expanded Bible

They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.

Modern King James verseion

They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.

NET Bible

They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.

New Heart English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

The Emphasized Bible

They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.

Webster

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

World English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

Youngs Literal Translation

They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Ox

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls from Bashan have encircled me. 13 They open wide their mouth at me,
As a ravening and a roaring lion.
14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart has melted within me like wax (I am weak).

Cross References

Psalm 35:21

They open their mouths against me and say: Aha! Aha! Our own eyes have seen it.

Job 16:10

They have gaped at me with their mouth. They have slapped me on the cheek with contempt. They have massed themselves against me.

Psalm 17:12

Each one of them is like a lion eager to tear its prey apart and like a young lion crouching in hiding places.

Lamentations 2:16

All your enemies are opening their mouths wide against you. They hiss and whistle through their teeth and say: We have made a meal of her. Certainly this is the day we have been looking for. It has come and we see it.

Lamentations 3:46

The mouths of all our enemies are open wide against us.

Psalm 7:2

or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.

Psalm 22:7

All who see me laugh at me. Insults pour from their mouths. They shake their heads and say:

Psalm 22:21

Save me from the mouth of the lion and from the horns of wild oxen. You have answered me.

Psalm 35:17

O Jehovah, how long will you observe? Rescue me from their attacks. Rescue my precious life from the lions.

Ezekiel 22:27-28

Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.

Matthew 26:3-4

The chief priest and the elders of the people assembled at the court of Caiaphas, the high priest.

Matthew 26:59-65

The chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus. They wanted to put him to death.

1 Peter 5:8

Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion walks about, seeking whom he may devour (consume).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain