Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yet [you] took me from [the] belly; you made me trust [while] on my mother's breasts.

New American Standard Bible

Yet You are He who brought me forth from the womb;
You made me trust when upon my mother’s breasts.

King James Version

But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

Holman Bible

You took me from the womb,
making me secure while at my mother’s breast.

International Standard Version

Yet, you are the one who took me from the womb, and kept me safe on my mother's breasts.

A Conservative Version

But thou are he who took me out of the womb. Thou made me trust upon my mother's breasts.

American Standard Version

But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.

Amplified


Yet You are He who pulled me out of the womb;
You made me trust when on my mother’s breasts.

Bible in Basic English

But it was you who took care of me from the day of my birth: you gave me faith even from my mother's breasts.

Darby Translation

But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.

Julia Smith Translation

Thou causing me to break forth from the womb: causing me to trust upon my mother's breasts.

King James 2000

But you are he that took me out of the womb: you did make me hope when I was upon my mother's breasts.

Modern King James verseion

For You are He who took Me out of the womb, causing Me to trust while on My mother's breasts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thou art he that took me out of my mother's womb; thou wast my hope, when I hanged yet upon my mother's breasts.

NET Bible

Yes, you are the one who brought me out from the womb and made me feel secure on my mother's breasts.

New Heart English Bible

But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

The Emphasized Bible

For, thou, art he that severed me from the womb, he that caused me to trust, upon the breasts of my mother;

Webster

But thou art he that brought me forth into life: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

World English Bible

But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

Youngs Literal Translation

For thou art He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

8 "{He trusts Yahweh}. Let him rescue him. Let him deliver him because he delights in him." 9 Yet [you] took me from [the] belly; you made me trust [while] on my mother's breasts. 10 On you I was cast from [the] womb. From my mother's belly you [have been] my God.


Cross References

Psalm 71:6

Upon you I have leaned {from birth}. [It was] you who {took} me from the womb of my mother. My praise [is] of you continually.

Isaiah 9:6

For a child has been born for us; a son has been given to us. And the dominion will be on his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Psalm 71:17

O God, you have taught me from my youth, and up to now I have proclaimed your wonderful deeds.

Psalm 139:15-16

My {frame} was not hidden from you, when I was created secretly, [and] intricately woven in [the] depths of [the] earth.

Isaiah 7:14-15

Therefore the Lord himself will give you a sign. Look! the virgin [is] with child and she is about to give birth [to] a son, and she shall call his name 'God with us.'

Isaiah 49:1-2

Listen to me, coastlands, and listen attentively, peoples from far away! Yahweh called me from [the] womb; from the {body} of my mother he made my name known.

Matthew 2:13-15

Now [after] they had gone away, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph, saying, "Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to seek the child to destroy him."

Revelation 12:4-5

And his tail swept away a third of the stars from heaven and threw them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, in order that whenever she gave birth to her child he could devour [it].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain