Parallel Verses

NET Bible

You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations.

New American Standard Bible

Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.

King James Version

Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Holman Bible

You silence the roar of the seas,
the roar of their waves,
and the tumult of the nations.

International Standard Version

He calmed the roar of seas, the roaring of the waves, and the turmoil of the nations.

A Conservative Version

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.

American Standard Version

Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.

Amplified


Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples,

Bible in Basic English

Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

Darby Translation

Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples.

Julia Smith Translation

Restraining the tumult of the seas, the tumult of their waves, and the multitude of the nations.

King James 2000

Who stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Lexham Expanded Bible

[who] stills [the] roar of [the] seas, the roar of their waves, and [the] commotion of [the] peoples,

Modern King James verseion

who stills the noise of the sea, the roar of their waves, and the uproar of the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

who stilleth the raging of the sea, the roaring of his waves, and the madness of the people.

New Heart English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

The Emphasized Bible

Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?

Webster

Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

World English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

Youngs Literal Translation

Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.

Verse Info

Context Readings

God's Care For The Earth

6 You created the mountains by your power, and demonstrated your strength. 7 You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations. 8 Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; you cause those living in the east and west to praise you.


Cross References

Isaiah 17:12-13

The many nations massing together are as good as dead, those who make a commotion as loud as the roaring of the sea's waves. The people making such an uproar are as good as dead, those who make an uproar as loud as the roaring of powerful waves.

Psalm 89:9

You rule over the proud sea. When its waves surge, you calm them.

Psalm 93:3-4

The waves roar, O Lord, the waves roar, the waves roar and crash.

Psalm 107:29

He calmed the storm, and the waves grew silent.

Job 38:8-11

"Who shut up the sea with doors when it burst forth, coming out of the womb,

Psalm 2:1-4

Why do the nations rebel? Why are the countries devising plots that will fail?

Psalm 74:23

Do not disregard what your enemies say, or the unceasing shouts of those who defy you.

Psalm 76:10

Certainly your angry judgment upon men will bring you praise; you reveal your anger in full measure.

Psalm 104:6-9

The watery deep covered it like a garment; the waters reached above the mountains.

Jonah 1:4

But the Lord hurled a powerful wind on the sea. Such a violent tempest arose on the sea that the ship threatened to break up!

Jonah 1:15

So they picked Jonah up and threw him into the sea, and the sea stopped raging.

Matthew 8:26-27

But he said to them, "Why are you cowardly, you people of little faith?" Then he got up and rebuked the winds and the sea, and it was dead calm.

John 18:6

So when Jesus said to them, "I am he," they retreated and fell to the ground.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain