Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.

King James Version

The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

Holman Bible

The Lord sat enthroned at the flood;
the Lord sits enthroned, King forever.

International Standard Version

The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.

A Conservative Version

LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.

American Standard Version

Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

Amplified


The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.

Darby Translation

Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

Julia Smith Translation

Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.

King James 2000

The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.

Lexham Expanded Bible

Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.

Modern King James verseion

Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.

NET Bible

The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.

New Heart English Bible

The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.

The Emphasized Bible

Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.

Webster

The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

World English Bible

Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.

Youngs Literal Translation

Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Voice Of The Lord

9 The voice of Jehovah makes the deer to calve and strips the forests bare. In His temple everything says: Glory! 10 The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.
11 Jehovah will give power (strength) to his people. Jehovah will bless his people with peace (prosperity) (health) (safety).

Cross References

Genesis 6:17

I am going to bring floodwaters on the earth to destroy all life under the heavens. Every creature that has the breath of life in it, everything on earth will perish.

Psalm 10:16

Jehovah is king forever and ever. The nations have vanished from his land.

Genesis 8:1-2

God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark. He sent a wind over the earth, and the waters receded.

Job 38:8-11

Who shut up the sea behind doors when it burst forth from the womb?

Job 38:25

Who cuts a channel for the torrents of rain, and a path for the thunderstorm?

Psalm 2:6-9

I have installed (anointed) (established) my king on Zion, my holy mountain.

Psalm 29:3

The voice of Jehovah is upon the waters. The God of glory thunders, Jehovah is over many waters.

Psalm 65:7

He stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.

Psalm 93:1

Jehovah reigns and he is clothed with majesty. Jehovah has girded himself with strength. The world also is established, that it cannot be moved.

Psalm 99:1

Jehovah reigns! Let the peoples tremble. He is enthroned above the cherubim. Let the earth shake!

Psalm 104:6-9

You covered it with the deep like a garment. The waters stood above the mountains.

Daniel 2:44

In the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed. Its sovereignty will not be entrusted to another people. It will break in pieces and consume all these kingdoms and it will stand forever!

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from evil (the wicked one).' (Psalm 82:4) (Psalm 97:10) (Matthew 13:19) (John 17:15) (1 John 5:19)

Mark 4:41

Their fear was great. They said to themselves: Who is this, that even the wind and the sea obey his orders?

1 Timothy 1:17

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible