Parallel Verses

New American Standard Bible

Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.

King James Version

Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Holman Bible

You silence the roar of the seas,
the roar of their waves,
and the tumult of the nations.

International Standard Version

He calmed the roar of seas, the roaring of the waves, and the turmoil of the nations.

A Conservative Version

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.

American Standard Version

Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.

Amplified


Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples,

Bible in Basic English

Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

Darby Translation

Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples.

Julia Smith Translation

Restraining the tumult of the seas, the tumult of their waves, and the multitude of the nations.

King James 2000

Who stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Lexham Expanded Bible

[who] stills [the] roar of [the] seas, the roar of their waves, and [the] commotion of [the] peoples,

Modern King James verseion

who stills the noise of the sea, the roar of their waves, and the uproar of the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

who stilleth the raging of the sea, the roaring of his waves, and the madness of the people.

NET Bible

You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations.

New Heart English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

The Emphasized Bible

Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?

Webster

Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

World English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

Youngs Literal Translation

Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.

Verse Info

Context Readings

God's Care For The Earth

6 He established the mountains with his power. He is girded (fortified) (surrounded) with mighty strength. 7 Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.
8 They who dwell in the ends of the earth stand in awe of your signs. You make the dawn and the sunset shout for joy.

Cross References

Isaiah 17:12-13

There will be trouble for the multitude of people, because they will roar like the roar of the seas. Woe to the rushing of nations that makes a rushing like the rushing of mighty waters!

Psalm 89:9

You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.

Psalm 93:3-4

The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their pounding waves.

Psalm 107:29

He made the storm calm down, and the waves became still.

Job 38:8-11

Who shut up the sea behind doors when it burst forth from the womb?

Psalm 2:1-4

Why do the nations conspire together and rage? Why do the peoples plot in vain?

Psalm 74:23

Do not forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise you. You will fortify yourself with a remnant of wrath.

Psalm 104:6-9

You covered it with the deep like a garment. The waters stood above the mountains.

Jonah 1:4

Jehovah sent out a great windstorm upon the sea and the ship was about to break up.

Jonah 1:15

So they picked up Jonah, and threw him into the sea. Immediately the sea ceased from its raging.

Matthew 8:26-27

He said to them: Why are you afraid, you of little faith? Then he got up and rebuked the winds and the sea. Suddenly there was a great calm.

John 18:6

When he said to them I am he they drew back and fell to the ground.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain