Parallel Verses
Amplified
That my soul may sing praise to You and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to You forever.
New American Standard Bible
O Lord my God, I will
King James Version
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
Holman Bible
Lord my God, I will praise You forever.
International Standard Version
so that I may sing praise to you and not remain silent. LORD, my God, I will give you thanks forever! To the Director: A Davidic Psalm.
A Conservative Version
to the end that [my] glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee forever.
American Standard Version
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
Darby Translation
That my glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.
Julia Smith Translation
So that glory shall play on the harp to thee, and shall not be silent O Jehovah my God, I will praise thee forever.
King James 2000
To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto you forever.
Lexham Expanded Bible
so that {I} may sing praises to you and not be quiet. O Yahweh, my God, I will give thanks to you forever.
Modern King James verseion
so that my glory may sing praise to You, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks to You forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall every good man sing of thy praise without ceasing. O my God, I will give thanks unto thee forever.
NET Bible
So now my heart will sing to you and not be silent; O Lord my God, I will always give thanks to you.
New Heart English Bible
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever.
The Emphasized Bible
To the end that mine honour should make melody unto thee, and not be silent. O Yahweh, my God! Unto times age-abiding, will I praise thee.
Webster
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever.
World English Bible
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.
Youngs Literal Translation
So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 30:12
Verse Info
Context Readings
Joy In The Morning
11
You have turned my mourning into dancing for me;
You have taken off my sackcloth and clothed me with joy,
That my soul may sing praise to You and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to You forever.
Cross References
Psalm 16:9
Therefore my heart is glad and my glory [my innermost self] rejoices;
My body too will dwell [confidently] in safety,
Psalm 57:8
Awake, my glory!
Awake, harp and lyre!
I will awaken the dawn.
Genesis 49:6
“O my soul, do not come into their secret council;
Let not my glory (honor) be united with their assembly [for I knew nothing of their plot];
Because in their anger they killed men [an honored man, Shechem, and the Shechemites],
And in their self-will they lamed oxen.
Psalm 13:6
I will sing to the Lord,
Because He has dealt bountifully with me.
Psalm 44:8
In God we have boasted all the day long,
And we will praise and give thanks to Your name forever. Selah.
Psalm 71:14
But as for me, I will wait and hope continually,
And will praise You yet more and more.
Psalm 71:23
My lips will shout for joy when I sing praises to You,
And my soul, which You have redeemed.
Psalm 145:2
Every day I will bless You and lovingly praise You;
Yes, [with awe-inspired reverence] I will praise Your name forever and ever.
Psalm 146:1-2
Praise the Lord, O my soul!
Luke 19:40
Jesus replied,
Acts 4:20
for we, on our part, cannot stop telling [people] about what we have seen and heard.”
Revelation 4:8-9
And the four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes all over and within [underneath their wings]; and day and night they never stop saying,
Revelation 7:12
saying,
“Amen! Blessing and glory and majesty and wisdom and thanksgiving and honor and power and might belong to our God forever and ever. Amen.”