Parallel Verses

Amplified


My lips will shout for joy when I sing praises to You,
And my soul, which You have redeemed.

New American Standard Bible

My lips will shout for joy when I sing praises to You;
And my soul, which You have redeemed.

King James Version

My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

Holman Bible

My lips will shout for joy
when I sing praise to You
because You have redeemed me.

International Standard Version

My lips will shout for joy when I sing praise to you, whose life you have redeemed.

A Conservative Version

My lips shall shout for joy when I sing praises to thee, and my soul, which thou have redeemed.

American Standard Version

My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.

Bible in Basic English

Joy will be on my lips when I make melody to you; and in my soul, to which you have given salvation.

Darby Translation

My lips shall exult when I sing psalms unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

Julia Smith Translation

My lips shall rejoice when I shall play on the harp to thee, and my soul which thou redeemedst.

King James 2000

My lips shall greatly rejoice when I sing unto you; and my soul, which you have redeemed.

Lexham Expanded Bible

My lips will sing for joy when I sing praises to you, and my soul, which you have redeemed.

Modern King James verseion

My lips shall greatly rejoice when I sing to You, and my soul, which You have redeemed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My lips would fain sing praises unto thee; and so would my soul whom thou hast delivered.

NET Bible

My lips will shout for joy! Yes, I will sing your praises! I will praise you when you rescue me!

New Heart English Bible

My lips shall shout for joy. My soul, which you have redeemed, sings praises to you.

The Emphasized Bible

My lips shall make a joyful noise, When I make music unto thee, And my soul which thou hast ransomed;

Webster

My lips shall greatly rejoice when I sing to thee; and my soul, which thou hast redeemed.

World English Bible

My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!

Youngs Literal Translation

My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

זמר 
Zamar 
Usage: 46

unto thee and my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

22
I will also praise You with the harp,
Your truth and faithfulness, O my God;
To You I will sing praises with the lyre,
O Holy One of Israel.
23 
My lips will shout for joy when I sing praises to You,
And my soul, which You have redeemed.
24
My tongue also will speak of Your righteousness all day long;
For they are ashamed, for they are humiliated who seek my injury.


Cross References

Psalm 103:4


Who redeems your life from the pit,
Who crowns you [lavishly] with lovingkindness and tender mercy;

Genesis 48:16


The Angel [that is, the Lord Himself] who has redeemed me [continually] from all evil,
Bless the boys;
And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine],
And the names of my fathers Abraham and Isaac;
And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”

2 Samuel 4:9

David replied to Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, “As the Lord lives, who has redeemed my life from every adversity,

Psalm 34:22


The Lord redeems the soul of His servants,
And none of those who take refuge in Him will be condemned.

Psalm 63:5


My soul [my life, my very self] is satisfied as with marrow and fatness,
And my mouth offers praises [to You] with joyful lips.

Psalm 104:33


I will sing to the Lord as long as I live;
I will sing praise to my God while I have my being.

Luke 1:46-47

And Mary said,

“My soul magnifies and exalts the Lord,

Revelation 5:9

And they sang a new song [of glorious redemption], saying,

“Worthy and deserving are You to take the scroll and to break its seals; for You were slain (sacrificed), and with Your blood You purchased people for God from every tribe and language and people and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain